Open Wide (feat. Big Sean)
Calvin Harris
Abra Bem (part. Big Sean)
Open Wide (feat. Big Sean)
Oh, Deus!
Oh, God!
Estou lendo sua última mensagem
Lookin' at your last text
Caramba, você realmente acredita nisso?
Damn, did you even really mean it?
Você deu uma olhada, pelo menos leu o que escreveu?
Did you even look through it, did you even read it?
Eu termino relacionamentos desde que tinha 15 anos
I been breakin up with girls since I was 15
E essa é a única coisa que não se tornou mais fácil com o tempo
It's the only thing that hasn't got easier
A única coisa que nunca esteve entre nós foi uma camisinha
A rubber is the only thing that ever came between us
Caramba, agora olhe para tudo entre nós
God damn, now look at everything in between us
Quero dizer
I mean, I'm sayin'
Eu tenho mais bebidas, mais garotas, mais drogas e nenhum processo
I got more liquor, more ladies, more drugs and no cases
Transo, mas não tenho filhos
With jobs and no babies
Espero que não peça meu telefone e, se pedir, você vai me odiar
I hope no phone saving and, if so, you gon hate me
Quando você me vir sentado no sofá
When you see me standing on the couches
Fazendo da boate a minha casa
Turnin' clubs into houses
Transformando água em champagne
Water to champagne fountains
Transformando peitos pequenos em montanhas
Turn flat chests into mountains
E, ooh, eu amo aquela bunda
And, ooh, I love that ass
Mas odeio a roupa que ela está usando
But I hate that fucking outfit
Tiro a sua blusa
I'm taking off her blouses
Enquanto ela tira minha calça
While she take off my trousers
Esse é só mais um problema
That's just a couple more problems
Para levar para a terapia de casais
To add to the couples' counselin'
Abra bem
Open that shit wide
Deixe-me ver o quanto a sua boca é grande
Let me see how big your mouth is
Deixe-me ver o quanto a sua boca é grande
Let me see how big your mouth is
Continuo até ter uma overdose
Goin' hard 'til I OD
Sou uma nova versão de mim mesmo
I'm the newest version of the old me
Todas as minhas ex namoradas estão em cima de mim
All my exes are on me
Querendo me abraçar e me beijar
Wishin' they could X and O me
Estou no topo e deixo todos para trás
I'm on the edge and I'm hangin' all off
Somos legendários
On the ledge and we danglin' off
E se eu quiser me soltar, não vou cair
And if I let go, I won't fall off
Se tivermos um encontro, não o desmarque
If we set a wedding date, don't call off
Bartender, essa rodada é por minha conta
Bartender, I call the shots
Nós ligamos para a bebida, você liga para a polícia
We call for shots, y'all call the cops
Às vezes a bebida fala mais alto que as palavras
Sometimes drinks speak louder than words do
A linguagem corporal diz mais que a verbal
Body language speaks louder than verbal
Quando estivermos sentados no sofá
When we standing on the couches
Fazendo da boate a nossa casa
Turnin' clubs into houses
Transformando água em champagne
Water to champagne fountains
Transformando peitos pequenos em montanhas
Turn flat chests into mountains
E, ooh, eu amo aquela bunda
And, ooh, I love that ass
Mas odeio a roupa que ela está usando
But I hate that fucking outfit
Tiro a sua blusa
I'm taking off her blouses
Enquanto ela tira minha calça
While she take off my trousers
Esse é só mais um problema
That's just a couple more problems
Para levar para a terapia de casais
To add to the couples' counselin'
Abra bem
Open that shit wide
Deixe-me ver o quanto a sua boca é grande
Let me see how big your mouth is
Deixe-me ver o quanto a sua boca é grande
Let me see how big your mouth is
Essa vai para, uh
This goes out to, uh
Você sabe para quem é essa música, é!
You know who this goes out to, yeah!
(Ei!)
(Hey!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Calvin Harris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: