Tradução gerada automaticamente
Chop The Sample Up
Cam Meekins
Pique o Sample Up
Chop The Sample Up
Este não é um verso, esta uma merda que eu escrevi
This ain't a verse, this some shit that I wrote
Não é ensaiada, eu só vou ir com o fluxo
It ain't rehearsed, I'm just gonna go with the flow
Porque isso é real, isso não é um único para o maldito clube
Because this is real, this ain't a single for the damn club
Isto para os promotores do clube e os hards morrer com as mãos para cima
This for the club promoters and the die hards with their hands up
Para as pessoas que me disseram há quatro anos que eu não ia ser uma merda quando eu joguei as duas músicas de que eu escrevi
For the people that told me four years ago that I wasn't gonna be shit when I played the a couple songs I wrote
De qualquer maneira que você quer, eu sou uma lenda viva do caralho, mas a minha persona pública
Anyway that you wanna, I'm a fucking living legend but my public persona
Esta mesma merda que você vai me ver se você se aproxima de mim na rua
This same shit you're gonna see me if you approach me on the street
Estou instrumental para o jogo, e eu faço as batidas
I'm instrumental to the game, and I make the beats
Acabei próximo nivelado você sobre o momento ea rima
I just next leveled you on the timing and the rhyming
Quando você olha nos meus olhos, você só vê o que eu não estou escondendo
When you look up in my eyes you only see what I'm not hiding
Droga, tão real eles não querem isso no álbum, apenas com medo do resultado
Damn, so real they don't want it on the album, they just afraid of the outcome
Ayo, a chuva me trouxe filho, de 900 mil, mas eu ainda estou aqui dormindo no sofá filho maldito
Ayo, rain brought me out son, 900 thousand, but I'm still here sleeping on the damn couch son
Respeite a porra de um lenda quando ele está falando, mãe deu à luz o jogo e seu nome porra foi Meekins
Respect a fucking legend when he's speaking, momma gave birth to the game and his fuckin name was Meekins
Meninas que poderiam ser menores de idade tentando me enviar fotos de seus seios
Girls that might be underaged trying to send me pictures of their tits
Gravadoras que querem me vender para fora para que eu possa torná-los ricos
Record labels that want me to sell out so I can make them rich
Então, eu não entendo como isso me faz uma cadela, se eu não passar 24/7 no Twitter e merda
So I don't understand how it makes me a bitch, if I don't spend 24/7 on Twitter and shit
Pique a amostra meu brotha, eu não dou a mínima para o meu brotha
Chop the sample up my brotha, I don't give a fuck my brotha
Não é de onde você é meu mano, onde você paga seu aluguel meu brotha
It ain't where you from my brotha, its where you pay rent my brotha
Batê-lo uma vez, mas eu não a amo, porque eu não conheço essa palavra meu brotha
Hit it once but I don't love her, cause I don't know that word my brotha
Eu não estou preocupado com o meu mano, eu só vivo o meu mundo meu brotha
I ain't to concerned my brotha, I just live my world my brotha
Everydays o mesmo na minha vida, estou apenas moagem para viver o meu sonho na luz do ponto
Everydays the same in my life, I'm just grinding to live my dream in the spot light
Eu não dou a mínima para, I mics de rock, e eu vivo para te segurar quando eu escrevo
I don't give a shit about, I rock mics, and I live to hold you down when I write
Os loucos não acreditava que eu era bom nisso merda, mas a roda estadia girando como uma boa puta rica
Mad people didn't believe that I was good at this shit, but the wheel stay spinnin' like good rich bitch
Causa comum me disse que o movimento lento foi melhor do que nenhum movimento, eu tenho que manter o foco nos ganchos e merda
Cause Common told me that slow motion was better than no motion, I gotta stay focused on the hooks and shit
Mas foda-se eu sou um rei que merece uma coroa, toda cidade tem que me segurar quando eu estou por perto
But fuck that I'm a king that deserves a crown, whole city gotta hold me down when I'm around
Eles sabem I'mma colocá-los e isso é o amor, se você não é sobre essa merda, então vamos te foder
They know I'mma put them on and thats love, if you ain't about that shit then we fuck you up
Eles dizem: "Cam não vai fazer isso, ele não tem o que é preciso" a verdade é que eu estava esperando por esses caras a desaparecer
They say, "Cam won't do it, he ain't got what it takes" truth is I was waiting for those dudes to fade away
Tenho plano de longo prazo, e eu estou aqui para ficar, algo como MJ para a NBA
Gotta long term plan and I'm here to stay, something like MJ to the NBA
Got fluxos de viragem midi de chaves para deputados, tem coração, mas do seu MP3 está vazia
Got flows turning midi to keys to MPs, got heart but your MP3's is empty
Sua menina vem e ooh ela me seduzir, pulou para fora do trem e descascar a? UH
Your girl come around and ooh she tempt me, hopped out from the train and peel the ? UH
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cam Meekins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: