Tradução gerada automaticamente

No puedes dejarme así
Camela
Você não pode me deixar assim
No puedes dejarme así
Sempre que te chamoSiempre que te llamo
você não quer atenderno quieres ponerte
O que está acontecendo?¿Qué te está pasando?
Por favor, não desliga,Por favor no cuelgues,
só quero falar com você,sólo quiero hablarte,
dê-me uma chance.déjame intentarlo.
Não tenho nada pra dizer,No tengo nada que hablar,
por favor, não me liga mais,por favor no me llames más,
jamais vou deixarjamás te permitiré
você me enganar de novo.que me vuelvas a engañar.
Minha vida não dá mais,Mi vida no puedo más,
preciso de você aqui,necesito tenerte aquí,
diga por que você vai,dime por qué te vas,
você não pode me deixar assim.no me puedes dejar así.
Minha vida não dá mais...Mi vida no puedo más..
Nunca te enganeiNunca te he engañado
é só uma desculpasólo es una excusa
que você inventou.que te has inventado.
Só te peçoSólo yo te pido
que não me abandone,que no me abandones,
quero estar com você.quiero estar contigo.
É impossível continuar,Es imposible seguir,
o melhor é deixar assim,lo mejor es dejarlo así,
não quero pensar em vocêen ti no quiero pensar
e agora tenho que desligar.y ahora tengo que colgar.
Minha vida não dá mais...Mi vida no puedo más...
Diga por que você vai.Dime por qué te vas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camela e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: