Jusqu'au Bout Des Cils
Tes yeux me font la vie des rêves cotonneux au salut de la nuit
L'enfer droit comme un lit
Tous les jours tu ries des danses langoureuses
Parce qu'elles t'amusent comme des filles amoureuses
Tu m'as corrompu jusqu'au bout des cils
La saison défile, les racines en vue
Ce ton là me plaît si l'hiver n'est plus
Ce ton là me plaît, ici l'hiver s'est tu
Nonchalamment tu files des caresses aux rancunes
Tu dis des mots fragiles, un peu comme je les fume
Avec des airs gamins, tu parles un eu plus fort
Alors j'oublie encore, demain, j'oublie demain
Tu m'as corrompu jusqu'au bout des cils
La saison défile, les racines en vue
Ce ton là me plaît si l'hiver n'est plus
Ce ton là me plaît, ici l'hiver s'est tu
Até o Fim dos Cílios
Teus olhos me fazem viver sonhos fofos na saudação da noite
O inferno reto como uma cama
Todo dia você ri das danças sensuais
Porque elas te divertem como garotas apaixonadas
Você me corrompeu até o fim dos cílios
A estação passa, as raízes à vista
Esse tom me agrada se o inverno não está mais
Esse tom me agrada, aqui o inverno se calou
Despretensiosamente você manda carícias às mágoas
Você diz palavras frágeis, um pouco como eu as fumo
Com um jeito de criança, você fala um pouco mais alto
Então eu esqueço de novo, amanhã, eu esqueço amanhã
Você me corrompeu até o fim dos cílios
A estação passa, as raízes à vista
Esse tom me agrada se o inverno não está mais
Esse tom me agrada, aqui o inverno se calou
Composição: Camelia Jordana