Tradução gerada automaticamente
I Loved You Once in Silence
Camelot (Musical)
Eu Te Amava em Silêncio
I Loved You Once in Silence
Eu te amava em silêncioI loved you once in silence
E a tristeza era tudo que eu conhecia.And mis'ry was all I knew.
Tentando tanto esconder meu amor,Trying so to keep my love from showing,
Enquanto não sabia que você também me amava.All the while not knowing you loved me too.
Sim, me amava na solidão silenciosa;Yes, loved me in lonesome silence;
Seu coração cheio de desespero sombrio.Your heart filled with dark despair.
Pensando que o amor iria arder em você para sempre,Thinking love would flame in you forever,
E eu nunca, nunca saberia que a chama estava lá.And I'd never, never know the flame was there.
Então um dia deixamos de lado nosso desejo secreto;Then one day we cast away our secret longing;
A maré furiosa que guardávamos dentro não aguentava mais.The raging tide we held inside would hold no more.
O silêncio finalmente foi quebrado!The silence at last was broken!
Abrimos de par em par a porta da prisão.We flung wide our prison door.
Cada palavra alegre de amor foi dita.Ev'ry joyous word of love was spoken.
E agora há o dobro de dor,And now there's twice as much grief,
O dobro da pressão para nós;Twice the strain for us;
O dobro do desespero,Twice the despair,
O dobro da dor para nósTwice the pain for us
Como já conhecíamos antes.As we had known before.
E depois que tudo foi dito,And after all had been said,
Aqui estamos, meu amor,Here we are, my love,
Silenciosos mais uma vez,Silent once more,
E não longe, meu amor,And not far, my love,
De onde estávamos antes.From where we were before.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camelot (Musical) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: