Tradução gerada automaticamente
An Ever Jarring Moment
Cameron Avery
Um momento sempre dissonante
An Ever Jarring Moment
Embora eu tente raciocinar
Though I try to reason
Com minha garrafa e minha mente
With my bottle and my mind
Apenas para sentir minha cintura afundar
Only to feel my waist sink lower
E para passar parcialmente o tempo
And to partly pass the time
Pensando em você
Thinking of you
E essa armadilha de urso ficou pesada
And that bear trap, it grew heavy
Na minha vontade, nunca se encaixa
On my will, it never fit
Eu me senti meio homem com meia respiração
I felt like half a man with half a breath
E eu sabia que não poderia vencer
And I knew I couldn’t win
Enquanto estou lá por você
While I’m there for you
Mas não sei se consigo aguentar
But I don’t know if I can stand by
E ouvir você me dizer que seria bom te ver
And hear you tell me it’d be nice to see you
Eu sou o único que sabe o porquê?
Am I the only one that knows why?
Mas não sei se consigo aguentar
But I don’t know if I can stand by
E ouvir você me dizer que seria bom te ver
And hear you tell me it’d be nice to see you
Eu sou o único que sabe o porquê?
Am I the only one that knows why?
E quem sou eu para questionar?
And who am I to question?
E quem eu devo esconder?
And who I to hide?
Sim, não é justo eu te dei tudo isso
Yeah, it isn’t fair I gave you all of it
E disse que duraria
And told you it would last
Não era verdade
It wasn’t true
E implorei pela minha moral
And I pleaded with my morals
E implorei que eles desaparecessem
And I begged that they’d subside
Antes de você tirar de mim o que eu sei
Before you drew from me what I know
Que eu só podia esconder de você
That I could only hide from you
Mas não sei se consigo aguentar
But I don’t know if I can stand by
E ouvir você me dizer que seria bom te ver
And hear you tell me it’d be nice to see you
Eu sou o único que sabe o porquê?
Am I the only one that knows why?
Mas não sei se consigo aguentar
But I don’t know if I can stand by
E ouvir você me dizer que seria bom te ver
And hear you tell me it’d be nice to see you
Eu sou o único que sabe o porquê?
Am I the only one that knows why?
Mas você e eu, estamos
But you and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu, bem
You and I, well
Só temos amor para esperar
We’ve only got love to wait for
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Você e eu somos
You and I, we’re
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
você e eu
You and I
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
você e eu
You and I
Estamos aguentando, mas para quê?
We’re holding on, but what for?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cameron Avery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: