395px

Pequenininho

Cameron Diaz

Chiquitín Pequeñín

Chiquitín, pequeñín
Todo me recuerda a esas niñas
Pequeñín, chiquitín
Te molestan aunque las riñas

¡Largo de aquí!

Yo debería estar lejos
Un crucero o un show de MTV
¡Pero aquí estoy con estas mocosas!

Zapatitos, braguitas
¡Por favor, matadme en serio!
¡Por favor, matadme!
No lo canto, lo suplico

Siempre encerrada entre las ratas
Viendo pasar mi ocasión, vivo atrapada y
No sé cómo he de escapar

Sácame, sácame de aquí

¡Oh sálvala!

Merezco algo más de lo que ayer viví
¡No más de chiquitín!
Yo quiero ser alguien, ya por fin

Chiquitín, pequeñín
Todo me recuerda a esas niñas
Pequeñín, chiquitín
Te molestan aunque las riñas

¡Largo de aquí!

Siempre encerrada entre las ratas viendo pasar mi ocasión, vivo atrapada y
No sé cómo he de escapar

Sácame, sácame de aquí
¡Oh sálvame ya!
Merezco algo más de lo que ayer viví
¡No más de chiquitín!
Yo quiero ser alguien, ya por fin

Chiquitín, pequeñín

Pequenininho

Pequenininho, pequenininho
Tudo me lembra aquelas meninas
Pequenininho, pequenininho
Elas te irritam mesmo nas brigas

Sai fora daqui!

Eu deveria estar longe
Um cruzeiro ou um show da MTV
Mas aqui estou com essas pirralhas!

Sapatinhos, fraldinhas
Por favor, me matem de verdade!
Por favor, me matem!
Não canto, imploro

Sempre presa entre as ratas
Vendo minha chance passar, vivo aprisionada e
Não sei como vou escapar

Me tira, me tira daqui

Oh, me salva!

Eu mereço algo mais do que vivi ontem
Chega de pequenininho!
Eu quero ser alguém, finalmente

Pequenininho, pequenininho
Tudo me lembra aquelas meninas
Pequenininho, pequenininho
Elas te irritam mesmo nas brigas

Sai fora daqui!

Sempre presa entre as ratas vendo minha chance passar, vivo aprisionada e
Não sei como vou escapar

Me tira, me tira daqui
Oh, me salva já!
Eu mereço algo mais do que vivi ontem
Chega de pequenininho!
Eu quero ser alguém, finalmente

Pequenininho, pequenininho