Sí...
Ya se que no hay amor sin soledad,
que a veces las palabras se terminan,
que a veces es preciso una mentira,
que a veces ha pereza en nuestras manos.
Si, ya se que estás cansada de escuchar
al viento que al pasar por tu ventana
te dice que vendré quizá mañana
y miras de reojo hacia la calle.
Si, si, si
Te quiero con el corazón.
Tu serás para mí, yo tu amor.
Si, ya se que el tiempo es algo que se va,
que no lo para el llanto ni la risa,
que vale más la luz de una caricia
que la esperanza lenta de unos besos.
Si, ya se que estás cansada de esperar.
Ya se que han florecido tus mejillas.
Ya se que estás amándome a escondidas.
ya se que estás mujer, enamorada.
Si, si, si
Te quiero con el corazón.
Tu serás para mí, yo tu amor.
Si, si, si
Te quiero con el corazón.
Tu serás para mí, yo tu amor.
Sim...
Já sei que não há amor sem solidão,
que às vezes as palavras se esgotam,
que às vezes é preciso uma mentira,
que às vezes a preguiça toma nossas mãos.
Sim, já sei que você está cansada de ouvir
o vento que ao passar pela sua janela
te diz que talvez eu venha amanhã
e você olha de canto para a rua.
Sim, sim, sim
Eu te amo de coração.
Você será minha, eu seu amor.
Sim, já sei que o tempo é algo que se vai,
que nem o choro nem a risada o seguram,
que vale mais a luz de um carinho
que a esperança lenta de uns beijos.
Sim, já sei que você está cansada de esperar.
Já sei que suas bochechas floresceram.
Já sei que você está me amando às escondidas.
Já sei que você é mulher, apaixonada.
Sim, sim, sim
Eu te amo de coração.
Você será minha, eu seu amor.
Sim, sim, sim
Eu te amo de coração.
Você será minha, eu seu amor.