Tradução gerada automaticamente
Tails From The Litterbox
Camille West
Histórias da Caixa de Areia
Tails From The Litterbox
Em suas mãos estava um pequeno AbissínioIn his hands sat a tiny Abyssinian
enquanto ele estava na porta da casa da namoradaas he stood at his live-in lover's door
Ele disse: "Vou ficar com ele. Vamos chamar de Gilligan."He said "I'm keeping it. Let's call it Gilligan."
e ele entregou o gato e não disse mais nadaand he handed her the cat and he said nothing more
E ela pensou: "Oh Deus, um gato. Eu odeio gatos,And she thought, "Oh God, a cat. I hate cats,
e esse que ele chama de Gilligan, que fofura nojentaand this one he's calling Gilligan, how disgustingly cute
Eu gostaria de mandar ele e seu amiguinho GilliganI'd like to send him nad his little buddy Gilligan
para um passeio de três horas."on a three hour tour."
Ele disse: "Eu vou assumir toda a responsabilidade.He said, "I'll take full responsibility.
Vou até alimentá-lo todo dia."I'll even feed it everyday."
"Gatos" ele disse "são criaturas independentes.""Cats" he said "are independent creatures."
Mas ela acabou cuidando do maldito de qualquer jeito.But she wound up caring for the damn thing anyway.
Mas ela não vai limpar a caixa de areiaBut she will not clean the litter box
Ela não chega perto disso de jeito nenhum,She won't go near it at all,
e ela não gosta de animais que tentam arranhar seus olhos,and she doesn't like animals that try to scratch her eyes out,
e ela não lida com bolas de pelo.and she doesn't deal with fur balls.
E a caixa de areia fica,And the litter box sits,
e a caixa de areia fica,and the litter box sits,
e o gatinho...fica na caixa de areiaand the little cat...sits in the litter box
Um dia, tudo isso ficou demais para ela,One day, the whole thing grew too much for her,
era um dia quente e úmido de agostoit was a hot and humid August day
Ela se aproximou da caixa de areia com muito receioShe approached the litter box with a great deal of trepidation
(e uma lata de Lysol)(and a can of Lysol)
Olhou para ela e disse "de jeito nenhum"Looked at it and said "no way"
Mas ela não vai limpar a caixa de areiaBut she will not clean the litter box
Ela não chega perto disso de jeito nenhumShe won't go near it at all
e ela não gosta de animais que tentam arranhar seus olhos,and she doesn't like animals that try to scratch her eyes out,
e ela não lida com aquelas bolas de pelo irritantesand she doesn't deal with those pesky fur balls
E a caixa de areia fica,And the litter box sits,
e a caixa de areia fica,and the litter box sits,
e o gatinho...cagaand the little cat...sh*ts
(Ok, eu disse, você está feliz agora?)(Okay, I said it, are you happy now?)
Um dia ela voltou para casa do trabalho,One day she came home from the office,
para encontrar um apartamento frio e vazioto find a cold and empty flat
Ele levou a TV, os móveis, o som que compraram juntos,He took the TV, the furniture, the stereo they bought together,
o micro-ondas e o gatothe microwave and the cat
Mas ele deixou a caixa de areia para elaBut he left her the litter box
e até hoje ela ainda está láand to this day it's still lying there
Serve como um monumento ao relacionamento delesIt serves as a monument to their relationship
É uma lembrança apropriadaIt's an appropriate souvenir
E a caixa de areia ficaAnd the litter box sits
e a caixa de areia fica,and the litter box sits,
e a caixa de areia ficaand the litter box sits



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camille West e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: