Tradução gerada automaticamente
Midnight Euphoria
Camlann
Euforia da Meia-Noite
Midnight Euphoria
Eu deito na cama de novo, acordado e inquietoI lie in bed again, wide awake and restless
Meus olhos e minha cabeça doemMy eyes and my head hurts
E meu benzo acabouAnd my benzo has gone out of stock
E toda vez que fecho os olhosAnd everytime I close my eyes
Seu rosto sempre aparece na minha menteYour face always appeared in my head
Você me dá, euforia da meia-noiteYou give me, midnight euphoria
Euforia da meia-noiteMidnight euphoria
Nova York, no estúdio 54New York city, at studio 54
Éramos estranhos um para o outroWe were both strangers to each other
Você dançava graciosamente sozinhaYou were dancing gracefully all by yourself
E eu estava sentado sozinhoAnd I was sitting all alone
Olhando para o homem mais lindo que já viLooking at the most beautiful man I have ever seen
Você me pegou pela mão e pediu para dançar com vocêYou took me by the hand and asked me to dance with you
O ídolo da minha juventude, agora é o amor da minha vidaThe idol of my youth, is now the love of my life
Euforia!Euphoria!
Ah, você me dá euforia da meia-noite!Ah, you give me midnight euphoria!
Euforia!Euphoria!
Ah, você me dá euforia da meia-noite!Ah, you give me midnight euphoria!
Desde aquela noite celestialSince that heavenly night
Tudo que consigo fazer é pensar em vocêAll I can do is thinking about you
Você me dá euforia da meia-noiteYou give me midnight euphoria
Euforia da meia-noite!Midnight euphoria!
Uma euforia de adoração sem igualAn ecstasy of unrivalled adoration
Uma fascinação por você, sua alteza realA fascination with you, his royal highness
Desde que eu era meninaSince I was a girl
O fato de que na semana passada você deitou ao meu ladoThe fact that last week you laid beside me
E agora que você foi cumprir seu dever realAnd now that you’re away to do your royal duty
Me deixa loucaMakes me go lunatic
O ídolo da minha juventude, agora é o amor da minha vidaThe idol of my youth, is now the love of my life
Euforia!Euphoria!
Ah, você me dá euforia da meia-noite!Ah, you give me midnight euphoria!
Euforia!Euphoria!
Ah, você me dá euforia da meia-noite!Ah, you give me midnight euphoria!
Desde aquela noite celestialSince that heavenly night
Tudo que eu quero é me casar com vocêAll I wanna do is to marry you
Você me dá euforia da meia-noiteYou give me midnight euphoria
Euforia da meia-noiteMidnight euphoria
Euforia!Euphoria!
Ah, você me deu euforia da meia-noite!Ah, you gave me midnight euphoria!
Euforia!Euphoria!
Ah, você me deu euforia da meia-noite!Ah, you gave me midnight euphoria!
Desde aquela noite celestialSince that heavenly night
Tudo que eu quero é me casar com vocêAll I wanna do is to marry you
Desde aquela noite celestialSince that heavenly night
Tudo que consigo fazer é pensar em vocêAll I can do is thinking about you
Você me dá euforia da meia-noiteYou give me midnight euphoria
Euforia da meia-noiteMidnight euphoria
Euforia da meia-noiteMidnight euphoria
Euforia da meia-noiteMidnight euphoria



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camlann e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: