Tradução gerada automaticamente
Down By The River
Camoflauge
À Beira do Rio
Down By The River
[falando][talking]
Vamos fazer isso aqui, estilo Chatham CountyWe goin' do this one here, Chatham County style
É um lance 9-1-2, manoIt's a 9-1-2 thang dawg
Já sabe, agora você sabe, com certeza (uau)Yean know, now ya know, fa'sho (whoa)
[Refrão][Chorus]
Nós viemos de lá, da beira do rio, com os twanky twankiesWe come from down by the river on twanky twankies
Soprando grandes bastões de aquele danky dankyBlowin big ball bats of that danky danky
Tão Funky (sente isso)So Funky (ya smell that)
Você é tão caipira (você sabe)Ya so country (you know)
[Verso 1][Verse 1]
Tamo bebendo (Uh Uh) garrafas grandes de don PizzaeWe drankin (Uh Uh) Big Boi bottles of don Pizzae
Crissay, me deixou tonto, Crypay, no meu swishaeCrissay, got me dizzay, Crypay, in my swishae
Mais doce, somos os caras que fazem essa festa bombarSweeter, we the, niggaz who get this bitch jumpin'
Crunk, igual a um som no seu porta-malas quando tá tocandoCrunk, just like some whonk in yo trunk when its bumpin
Eu-Eu-Eu preciso encontrar com a RedI-I-I I need get up wit Red
Lábios grandes, pernas tortas, com uma cabeça daquelasBig lips, bow-leggeds, wit a helluva helluva head
No ombro dela, eu disse pra mãe dela que tô chegandoOn her shoulder, I told her mama I'm comin over
Pra ela poder me dar uma volta como se fosse uma Range RoverSo she could ride-n-ride-n-ride me like a Range Rover
Ela tá quente como Daytona, só com uns cordõesShe hot like Daytona, nothin but some strings on her
(Parece que ela precisa se refrescar)(Look like she need to cool down)
Então eu coloquei meu colar nelaSo I put my chain on her
Vê, somos os caras de 20 polegadas, com pneus finosSee we dem 20 inch riders, wit tha slim tires
Quando chegamos, os caras pegam suas minas com um alicateWe we come thru niggaz grab they bitches wit some grip pliers
Sou da cidade onde a grama é verdeI'm from the city where the grass is green
Então você sabe que eu tô chapando, igual ao preço da gasolinaSo you know I'm gettin high, just like the price of gasoline
Mano, aqueles caras de Savannah tão na portaMan dem boyz from Savannah at the door
Deixa eles entrarem, o que você tá esperando! (Uau)Well let 'em in, What the fuck you waitin' fo! (Whoa)
[Refrão x2][Chorus x2]
Nós viemos de lá, da beira do rio, com os twanky twankiesWe come from down by the river on twanky twankies
Soprando grandes bastões de aquele danky dankyBlowin big ball bats of that danky danky
Tão Funky (sente isso)So Funky (ya smell that)
Você é tão caipira (eu sei)Ya so country (I know)
[Verso 2][Verse 2]
Esses caras tão falando um monte de merda, então tão com a boca fedidaThese niggaz talkin all that shit, so they got stank mouth
O cara tocou na minha fita, queimou a mão, mas ele diz que não tá quenteNigga touched my tape, it burnt his hand, but he say it ain't hot
Nariz de Pinóquio, você sabe que eu tenho os flows mais insanosPinocchio nose, you know I got the sickest flows
Quando eles veem meu pescoço e pulsos brilhando, eles começam a esconder suas minasWhen they see my neck and wrists glow they start to hide they hoes
Tipo, vem cá, e traz seu rabo pra casaLike Bitch, come on, and bring yo ass home
Antes que você volte pra favela morando com sua avó, uh uh'Fo you be back in the projects livin wit you grandma, uh uh
Você sabe que eu faço acontecer como um bebê sujoYou know I puts it down like a shitty baby
Sou como farinha, gordura e água, TUDO GRAVY!I'm like flour, grease, and water, ALL GRAVY!
Tô chegando pesado como, pênis em um strip clubI'm comin' hard like, dicks in a strip club
Suas letras precisam de ginseng e ficar duras porque não vão se levantar!Your lyrics need stay-hard and ginseng cuz they won't stand up!
Contra esses flows que eu solto, esses caras sabem que eu tô doenteAgainst these flows I spit, these niggaz know I'm sick
Eles tomaram um laxante, mas ainda não tão soltando nadaThey took a laxative, but still ain't droppin shit
Dor que trazemosPain we bringin
Eu sei que você vê como o charme e a corrente tão penduradosI know you see the way the charm and the chain be hangin
Bling-a-lingin e balançandoBling-a-lingin and swangin
A mina diz "Oooh garoto, esses diamantes tão me cegando! De onde você é?"Lil mama say "Oooh boy them diamonds blindin me! Where U from?"
Lá da beira do rio, (Uau) tweeta-leeta-lee!Down by the river, (Whoa) tweeta-leeta-lee!
[Refrão x2][Chorus x2]
Nós viemos de lá, da beira do rio, com os twanky twankiesWe come from down by the river on twanky twankies
Soprando grandes bastões de aquele danky dankiesBlowin big ball bats of that danky dankies
Tão Funky (sente isso)So Funky (ya smell that)
Você é tão caipira (eu sei)Ya so country (I know)
[Verso 3][Verse 3]
Nós viemos de lá, da beira da água, (O QUÊ?)We come from, down by the water, (WHAT?)
Savannah, Georgia finalmente entrou no mapaSavannah, Georgia done finally got on da map
(É sobre tempo eles aprenderem a rimar, lá embaixo!)(It's bout time they learned how to rap, down there!)
Oh sim, vocês tão dormindo na gente!Oh yea, y'all niggaz sleepin on us!
Então acorda, acorda, acorda! Diga o quê?Well wake up, wake up, wake up! Say What?
A casa tá pegando fogoThe house on fire
Sai debaixo do cobertor, pega suas coisas, sai fora!Get from under the cover, get yo shit, get the fuck out!
SEU ALUGUEL TÁ VENCIDO, FILHO DA MÃE!YO RENT'S DUE MUTHAFUCKA!
Viemos pra fazer barulhoWe came to get it buck
(Então não vai) DESTRUIR TUDO!(So won't you) TEAR IT DOWN!
Se a gente tá muito bêbado pra beber, a gente compra só pra jogar foraIf we to drunk to drink we buy it just to pour it out
Sou do sul sujoI'm from the dirty south
Tem trabalho quando tá tudo secoGot work when it's a drought
A gente transa com as minas e deixa elas em casa, elas tiram as gatasWe fuck dem hoes and drop 'em off, they take dem bitches out
Enquanto você tá jogando o jogo, eu tô mandando uma minaWhile you spittin the game, I'm sendin a dame
Pro shopping, com uma bolsa vazia pra pegar algumas coisas, maneTo the mall, wit a empty pocketbook to get a few thangs, mane
Tamo estourando garrafas, pegando modelos, soprando grana como se fosse maconhaWe poppin bottles, fuckin models, blowin dough like dro
Os caras achando que ganhamos na Loteria da GeorgiaNiggaz thinkin that we hit the Georgia Lotto
20 polegadas no meu automóvel!20 inches on my auto-MOBILE!
(Ei, de onde vocês são, porque eu sei que vocês não são daqui!)(Ay, where da fuck y'all boyz from, cuz I know y'all ain't from round hea!)
[Refrão][Chorus]
Nós viemos de lá, da beira do rio, com os twanky twankiesWe come from down by the river on twanky twankies
Soprando grandes bastões de aquele danky dankyBlowin big ball bats of that danky dankies
Tão Funky (sente isso)So Funky (ya smell that)
Você é tão caipira (eu sei)Ya so country (I know)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Camoflauge e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: