Tradução gerada automaticamente
How 'bout Us
Campaign
E Nós?
How 'bout Us
OohOoh
curto e doce -short and sweet -
Não faz sentido arrastar isso além do que precisamos.No sense in draggin' on past our needs.
Vamos não deixar isso penduradoLet's don't keep it hangin' on
Se a chama se apagou, é melhor a gente ir embora.If the fire's out we should both be gone.
Algumas pessoas foram feitas uma para a outraSome people are made for each other
Algumas pessoas conseguem amar uma à outra por toda a vida -Some people can love one another for life -
E nós?How 'bout us?
Algumas pessoas conseguem se manter unidasSome people can hold it together
Sobreviver a todo tipo de tempestade - será que conseguimos?Last through all kinds of weather - can we?
Agora não me entenda malNow don't you get me wrong
Porque não estou tentando acabar com tudo agora.'Cause I'm not tryin' now to end it all.
É só que eu já viIt's just that I have seen
Corações de amantes perderem seus sonhos.Too many lover's hearts lose their dream.
Algumas pessoas foram feitas uma para a outraSome people are made for each other
. . .. . .
E nós?How 'bout us
e nós?how 'bout us
bebê?baby?
E nós?How 'bout us
e nós?how 'bout us
bebê?baby?
E nós?How 'bout us
e nós?how 'bout us
bebê?baby?
A gente vai conseguirAre we gonna make it
meninagirl
Ou vamos apenas nos deixar levar, nos deixar levar, nos deixar levar?Or are we gonna drift and drift and drift?
Algumas pessoas foram feitas uma para a outraSome people are made for each other
. . .. . .
E nós?How 'bout us
bebê?baby?
Algumas pessoas foram feitas uma para a outraSome people are made for each other
. . .. . .
E nós?How 'bout us
bebê?baby?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Campaign e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: