Tradução gerada automaticamente

Knocks Me Off My Feet
Tevin Campbell
Me Derruba dos Pés
Knocks Me Off My Feet
(verso 1)(verse 1)
Eu vejo a gente no parque, passeando nos dias de verão, imaginando na minha cabeçaI see us in the park strolling the summer days of imaginings in my head
E palavras do meu coração, ditas só para o ventoAnd words from my heart told only to the wind
Sentidas mesmo sem serem faladasFelt even without being said
(puente)(bridge)
Não quero te entediar com meus problemasI dont wanna bore you with my troubles
Mas tem algo no seu amorBut theres something bout your love
Que me deixa fraco e me derruba dos pésThat makes me weak and knocks me off my feet
Tem algo no seu amorTheres something bout your love
Que me deixa fraco e me derruba dos pésThat makes me weak and knocks me off my feet
Me derruba dos pésKnocks me off my feet
(refrão)(chorus)
Não quero te entediar com issoI dont wanna bore you with it
Oh, mas eu te amo, eu te amo, eu te amoOh but I love you, I love you, I love you
Não quero te entediar com issoI dont wanna bore you with it
Oh, mas eu te amo, eu te amo, eu te amoOh but I love you, I love you, I love you
Cada vez maisMore and more
(verso 2)(verse 2)
Nós deitamos sob as estrelas, debaixo de uma árvore de amantesWe lay beneath the stars under a lovers tree
Que parece, pelos olhos da minha menteThat seems through the eyes of my mind
Eu estendo a mão para a parte de mim que vive em vocêI reach out for the part of me that lives in you
Que só nossos dois corações podem encontrarThat only our two hearts can find
(puente)(bridge)
(refrão)(chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tevin Campbell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: