Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 662

Zambas Romanticas: Zamba y Acuarela, Despues de Tantos Anos, Dificil, Fábulas de Amor

Campedrinos

Letra

Zambas Românticas: Zamba e Aquarela, Depois de Tantos Anos, Difícil, Fábulas de Amor

Zambas Romanticas: Zamba y Acuarela, Despues de Tantos Anos, Dificil, Fábulas de Amor

Com sua saia que voaCon tu pollera que vuela
Bailo essa zamba sem pressaBailo esta zamba sin prisa
Teus movimentos me levamTus movimientos me llevan
Como um cometa na brisaComo un cometa en la brisa
Teus movimentos me levamTus movimientos me llevan
Como um cometa na brisaComo un cometa en la brisa
Já tô me ajeitandoYa me estoy acomodando
Nesse instante do tempoEn este instante del tiempo
Teus pés giram e giramTus pies dan vueltas y vueltas
Teus lábios o vento beijaTus labios los besa el viento
Teus pés giram e giramTus pies dan vueltas y vueltas
Teus lábios o vento beijaTus labios los besa el viento
Essa zamba feita de melEsta zamba hecha miel
Se torna uma fogueira à distânciaSe hace una hoguera en la distancia
Quero fazer amor com você nas manhãs de SantiagoQuiero hacerte el amor en las mañanas de Santiago
Pintar com sua aquarela meus ocasosPintar con tu acuarela mis ocasos
Quero fazer amor com você nas manhãs de SantiagoQuiero hacerte el amor en las mañanas de Santiago
Amanhecer zamba entre seus braçosAmanecerme zamba entre tus brazos

Depois de tantos anos aqui estamosDespués de tantos años aquí estamos
Vendo como esse amor tá morrendoMirando cómo se muere este amor
Não vejo você fazendo muito pra salvarNo veo que hagas mucho por salvarlo
Eu tô na mesma situaçãoYo estoy en esa misma situación
Não espero que você faça muito pra salvarNo espero que hagas mucho por salvarlo
Eu tô na mesma situaçãoYo estoy en esa misma situación
É hora de tentar novos caminhosEs hora de probar nuevos caminos
E ver aonde meu coração me levaY a ver dónde me lleva el corazón
O tempo que é tirano e cruel testemunhaEl tiempo que es tirano y cruel testigo
Poderei eu com os anos te dizerPodré yo con los años decírtelo
E o tempo que é tirano e cruel testemunhaY el tiempo que es tirano y cruel testigo
Poderei eu com os anos te dizerPodre yo con los años decírtelo
Já não penso mais em você, foi difícil esquecerYa no pienso más en ti, fue difícil olvidar
Essa dor que há em mim, ninguém pode pararEsta pena que hay en mí, nadie la puede parar
Só espero que você esteja bem, eu nunca voltareiSolo espero que estés bien, yo jamás regresaré
A beijar sua voz de mel, e a sentir você em mim outra vezA besar tu voz de miel, y a sentirte en mí otra vez
E a sentir você em mim outra vezY a sentirte en mí otra vez

Sei como é difícil te olharSé lo difícil que es mirarte
E não pensar em algo maisY no pensar en algo más
Sei como é difícil brincar e isso me enganaSé lo difícil que es jugar y eso me engaña
Que se eu me aproximo da sua bocaQue si me acerco a tu boca
Não poderei voltar atrásNo podré dar marcha atrás
Que se eu me aproximo não me peça pra voltarQue si me acerco no me pidas regresar
Que se eu me aproximo da sua bocaQue si me acerco a tu boca
Não poderei voltar atrásNo podré dar marcha atrás
Que se eu me aproximo não me peça pra voltarQue si me acerco no me pidas regresar

Sei como é difícil te perderSé lo difícil que es perderte
E não poder confessarY no poderte confesar
Sei como é difícil mentir pra mim e não dizerSé lo difícil que es mentirme y no decirlo
Que se eu me envolver na sua sombraQue si me envuelvo en tu sombra
Não poderei escapar jamaisNo podré escapar jamás
Que se eu me envolver não me peça pra renunciarQue si me envuelvo no me pidas renunciar
Que se eu me envolver na sua sombraQue si me envuelvo en tu sombra
Não poderei escapar jamaisNo podré escapar jamás
Que se eu me envolver não me peça pra renunciarQue si me envuelvo no me pidas renunciar
E eu me conformo com as sobras dos seus beijosY me conformo con las sobras de tus besos
E eu me conformo com o pouco que você me dáY me conformo con lo poco que me das
Mas o pouco se torna meu desejoPero lo poco se convierte en mi deseo
Meu desejo de te beijar e nada maisEn mi deseo de besarte y nada más
Mas o pouco se torna meu desejoPero lo poco se convierte en mi deseo
Meu desejo de te beijar e nada maisEn mi deseo de besarte y nada más

Queria lembrar só um momentoQuería recordar solo un momento
Às vezes faz bem pro coraçãoA veces le hace bien al corazón
Sabe, entre eu e você já não há mistériosSabés, entre tú y yo ya no hay misterios
O tempo lentamente me ensinouEl tiempo lentamente me enseñó
Te quero, queria lembrarTe quiero, quería recordar
Já não posso te esquecerYa no te puedo olvidar

Sabe, ontem também te dei minha vidaSabés, ayer también te di mi vida
Eu te escrevia fábulas de amorYo te escribía fábulas de amor
Te amei acima do cinza dos invernosTe amé por sobre el gris de los inviernos
Com o último suspiro da minha vozCon el último aliento de mi voz
Te quero, queria lembrarTe quiero, quería recordar
Já não posso te esquecerYa no te puedo olvidar
E eu te amareiY te amaré
Por mais que o tempo venha a desfolhar sua pelePor más que el tiempo venga a deshojar tu piel
Você parece areia entre minhas mãosPareces arenita entre mis manos
Você vai me deixando só e eu morro de amorMe vas dejando solo y yo me muero de amor
Te quero, queria lembrarTe quiero, quería recordar
Já não posso te esquecerYa no te puedo olvidar

Composição: Agus Bernasconi, Campedrinos. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Campedrinos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção