Tradução gerada automaticamente

Always Made It
Cam'ron
Sempre Consegui
Always Made It
[Cam'ron:][Cam'ron:]
Foi exatamente isso que eu fizThat's what I definetely did
Um homem se mantém em péA man stand on his two feet
Se você não luta por algo, cai por qualquer coisa (história verdadeira)If you don't stand for something you fall for everything (true story)
AraabMuzik, Killa, vamos láAraabMuzik, Killa, let's go
[Verso 1: Cam'ron][Verse 1: Cam'ron]
Eu mantenho a dezena como Arnez, grana, esse é nosso trampoI keep the dezzy like Arnez, fetti, that's our biz
Joias, deixei eles de calça molhada como MarquezJewels, made 'em pissy like Marquez
Porque eu (Sempre consegui)Cause I (Always made it)
Corro com os caras com bala afiadaRun with gunners with sharp lead
Vendedores de crack, alguns cabeçudosCrack dealers, a couple of hardheads
Mas nós (Sempre conseguimos)But we (Always made it)
40, a parte é40th, the part is
Telhados, é onde os Narcs moramRooftops, that's where the Narcs live
Mas eu (Sempre consegui)But I (Always made it)
Rodas marcadas, carros sem placaMarked wheels, unmarked cars
Advogado pago, não, vocês não vão parar o nossoPaid lawyer, nah, y'all won't stop ours
Nós (Sempre conseguimos)We (Always made it)
Eu estilo como Deniro, amigo, você é esquisitoI style like Deniro, pal, you're a weirdo
Fica, dólar zeroStay, dollar zero
Nós (Sempre conseguimos)We (Always made it)
0-10, fora pra Romero0-10, out for Romero
Pequeno como Peschi, eu busco o deniroPetty like Peschi, I'm out for deniro
Eu (Sempre consegui)I (Always made it)
Sério, preciso de uma referênciaThorough, need a referral
Investigação federal, pergunte ao bureauFederal investigation, ask the bureau
Eu (Sempre consegui)I (Always made it)
Mantenho meu pé no aceleradorKeep my foot on the pedal
Fico em água quente como se eu fosse estérilStay in hot water like I'm sterile
Mas eu (Sempre consegui)But I (Always made it)
Me visto de vermelho como o diaboDress in red like the devil
Sem bronze ou prata, quando digo que tenho o metalNo bronze or silver, when I say I got the metal
Eu (Sempre consegui)I (Always made it)
E o metal como um apitoAnd the metal like a whistle
Algo como uma chaleira, grana em todos os níveisSuttin' like a kettle, money on all levels
Eu (Sempre consegui)I (Always made it)
Isso vai derreter em uma pedrinhaThis'll melt into a pebble
Você está em LV, B, veja, somos os rebeldesYou're in LV, B, see we the rebels
Nós (Sempre conseguimos)We (Always made it)
Para minhas garotas por toda parteTo my ladies all over
Trabalho, escola, sono, no dia seguinte, faz de novoWork, school, sleep, next day, do it over
Elas (Sempre conseguiram)They (Always made it)
[Refrão: Vado][Chorus: Vado]
Estamos a caminho do topoWe on our way to the top
Não tem como parar, não tem como cair porqueAin't no way we gon' stop, ain't no way we gon' drop cause
(Sempre consegui)(Always made it)
Quebrando peso na quedaBreakin' down weight in the drop
Peso suficiente nas trancas para deixá-los esperando em bandosEnough weight in the locks to have 'em waitin' in flocks
Huhh (Sempre consegui)Huhh (Always made it)
Formados, estivemos estudando, eles odeiam, nós estamos tranquilosGraduated, we been schoolin', they hatin', we been coolin'
Bolas de 8, nós estamos jogando8-balls we been poolin'
(Sempre consegui)(Always made it)
Estamos na linha para continuar provando, como homens, seguimos em frenteWe on line to keep provin', like men we keep it movin'
Nós vencemos, vocês continuam perdendoWe win, y'all keep on losin'
(Sempre consegui)(Always made it)
[Verso 2: Cam'ron][Verse 2: Cam'ron]
É, é, eu fiz o welfareYeah, yeah, I did the welfare
Mas tive que ir pra outro lugarBut I had to go elsewhere
Porque eu não (Sempre consegui)Cause I ain't (Always made it)
Olha mãe, não quero te ofenderLook mom, not to offend you
Mas estou com fome e o aluguel tá vencendoBut I'm hungry and rent due
Ela disse que nós (Sempre conseguimos)She said we (Always made it)
Mãe, eu ouço o que você dizMa, I hear what you sayin'
Mas minhas rodas estão raspando e eu não estou brincando, estou apodrecendoBut my rims touchin' and I ain't playin', I'm decayin
Ela (Sempre conseguiu)She (Always made it)
Não eu, mas a quebrada aplaude elaNot me, but the hood applaud her
Pelo pão, manteiga e água com açúcarFor her butter, bread, and sugarwater
Porque ela (Sempre conseguiu)Cause she (Always made it)
(Verdade) Mmm, estavam deliciosos também(True) Mmm, they was delicious too
Maliciosa, fez prisão tambémMalicious boo, did prison too
Mas eu (Sempre consegui)But I (Always made it)
Sim, gato torto, olhando pra trásYep, crooked cat, lookin' back
Não deixei ninguém cozinhar o crackI ain't let nobody cook the crack
Porque eu (Sempre consegui)Cause I (Always made it)
(Cafeteiras) Evitei o odor(Coffee pots) Refrained from the odor
Falei pro jogo pros meus soldados, quando se tratava da minha cotaTold the game to my soldiers, when it came to my quota
Eu (Sempre consegui)I (Always made it)
Não, eu não quero te repreenderNo, I don't wanna scold ya
Ou dizer, "Eu te avisei", como argila, eu vou moldar vocêOr say, "I told ya", like clay, I'll mold ya
Eu (Sempre consegui)I (Always made it)
Conheço suas garotas da sua principal, viagens O.T.Know ya hoes from ya main broad, trips O.T.
Graças a Deus que eu (Sempre consegui)Thank god that I (Always made it)
Jogos, eu não brinco, nomes, eu não vou dizerGames, I don't play, names, I won't say
Às vezes você não vai dizer, você (Sempre conseguiu)Sometimes you won't say, you (Always made it)
(Palavra) Queima eles como Waco, puxa o tre-eighto(Word) Burn 'em like Waco, pull the tre-eighto
Quando se trata dos meus pesosWhen it comes to my pesos
(Sempre consegui)(Always made it)
Estou em Raco, você é MacoI'm in Raco, you are Maco
Preciso de uma garota com um bumbum como o da J.Lo, fogoNeed a girl with a booty like J.Lo, fuego
(Sempre consegui)(Always made it)
[Refrão: Vado][Chorus: Vado]
Estamos a caminho do topoWe on our way to the top
Não tem como parar, não tem como cair porqueAin't no way we gon' stop, ain't no way we gon' drop cause
(Sempre consegui)(Always made it)
Quebrando peso na quedaBreakin' down weight in the drop
Peso suficiente nas trancas para deixá-los esperando em bandosEnough weight in the locks to have 'em waitin' in flocks
Huhh (Sempre consegui)Huhh (Always made it)
Formados, estivemos estudando, eles odeiam, nós estamos tranquilosGraduated, we been schoolin', they hatin', we been coolin'
Bolas de 8, nós estamos jogando8-balls we been poolin'
(Sempre consegui)(Always made it)
Estamos na linha para continuar provando, como homens, seguimos em frenteWe on line to keep provin', like men we keep it movin'
Nós vencemos, vocês continuam perdendoWe win, y'all keep on losin'
(Sempre consegui)(Always made it)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cam'ron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: