Tradução gerada automaticamente

357
Cam'ron
357
357
E aí, meus manos de HarlemWhat up on my Harlem niggas
Meus manos de BKMy BK niggas
De volta pro uptown, babyBack uptown baby
Lennox Ave.Lennox Ave.
Meus Oyas na Broadway o dia todoMy Oyas on Broadway all day
Aí, você ama o jeito que eu represento o pretoAye yo you love the way I rep black
Se afasta, porraStep the f back
Antes que eu tire as armas'Fore I bring out the guns
E faça um check no peitoAnd chest check
Respeita issoRespect that
Qualquer garota que eu conheci queAny girl I met that
Pegou issoHit that
Ama o jeito que eu solto issoLove the way I spit that
Eu não sou de brincadeiraI don't kit kat
Empurra seu cabelo pra trásPush your wig back
Te deixo sem nadaGet you shit snatched
Quebro suas costelasGet your ribs cracked
Tenho um amigoGot a friend
Me faz dar um jeito nissoHave me kick that
Pega issoGet that
Senta e relaxaSit back
Esquece essa parada de escolaSchool shit skip that
Aprende a girar a granaLearn how to flip pack
Pra empilhar os grandesFor the big stacks
E fazer o grande atoAnd the big act
Agora eu tenho as grandes armasNow I got the big gats
Click, clack, uhhClick, clack, uhh
Desde o dia um, estive na lamaSince day one been in a ditch
Veio com um traíraCame with a snitch
Agora tô na cadeia, no meio da confusãoNow I'm in the pen in the mix
Amigos me mandando fotosFriends sending me flicks
Garotas me mandando mensagensGirls sending me kicks
Estive em algumas encrencasBeen in some shit
Tive que dar um soco na caraHad to tap a chin with a fist
Quando a ?When the ?
Começa com um corteBegin with a stich
Termina com um beijoEnd in a kiss
Então, eu me misturo na confusãoSo yo so I blend in the mix
Agora não passa um dia sem eu estar com uma minaNow a day don't go by I ain't been in a chick
8? na droga, pergunta pro Dominican Rich8?on the dope ask Dominican Rich
Vencendo e ricoWinning and rich
Comendo mingau de canelaEating on cinnamon grits
Sorrindo e talGrinning and shit
Como um mano gira em 6How a nigga spin in 6
Vê que todos veem o 12See they all see the 12
Mas você me vê neleBut you see me in it
TVs neleTVs in it
BBs escurecidosBBs kinted
Pergunta quem éAsk who it is
Você me vê com vidro escuroYou see me tinted
Eu fiz drive-bysI did drive-bys
Agora te levo pro topo de um arranha-céuNow I take you on top of a high rise
Vê se você consegue saltar de paraquedasSee if you can sky dive
Vou te trazer isso no seu ginásio localI'll bring it to you at your local gymnasium
Que tal no PalladiumHow 'bout the Palladium
Foda-se, no estádio dos Yankees, uhhFuck it Yankees stadium uhh
Brincando com a galeraPlay people
Levantei e atirei na galeraJumped up and sprayed people
Tenho caras que vão dançar com as armas legaisI got dudes that'll jiggle with the A's legal
Você não é uma ameaçaYou not a threat
Se quer, você tem, pode apostarYou want it you got it bet
Vou deixar sua mãe e seu pai molhadosI'll leave your momma and your poppa wet
Mano, espera, agora tô prontoNigga wait now I'm set
Vou por outro caminhoI'll go another route
Sequestrar sua família, fazer seu irmão comer sua mãeKidnap your family make you brother eat your mother out
Depois que eu a tirei de láAfter I done dug her out
Agulhas pra tirar ela de láNeedles to jug her out
Travesseiros pra sufocarPillows to smother out
Você não tá nem aíYou don't give a fuck about
Un teria ? sobreUn would've ? about
Eu tô fora dissoI'm through wit' it
Seu grupo nem é verdadeiro nissoYour crew ain't even true wit' it
Vejo seu cara, ele é tipo, hum, nada a ver com issoI see your man he's like umm nothing to do with it
Eu sei que você é assimI know you pack like that
Mas Cam, por que você age assimBut Cam why you act like that
CALA A BOCA, mano, clack clack clackSHUT UP nigga clack clack clack
Pat pat patPat pat pat
Rat tat tatRat tat tat
Coloque medo antes da invejaPut fear 'fore envy
Mano, eu não tenho medo de nadaNigga I'm not in fear of any
Vou deixar um mano preto e azulI'll leave a nigga black and blue
Como um par de PennysLike a pair of Pennys
Enquanto eu e BethaWhile me and Betha
Fazemos festasThrow fiestas
Pela alma quietaBy alma queta
ChicquetaChicqueta
MoneroMonero
NietaNieta
Nunca brinque com o cheddar do DonDon't ever fuck around with the Don's cheddar
Vê o Jimmy Jones se fazendo de bonzão no Jon ClettaSee Jimmy Jones frontin' in the Jon Cletta
Ou as botas pretasOr the black boots
Pulando pra agir de boaJumpin out to act cool
Carros nunca alugadosCars never lease 'em
Garotas ? elesGirls ? 'em
Meu mano e sua esposa querem que eu entre na relação a trêsMy man and his wifey want me down with the threesome
Manos provocamNiggas tease 'em
Mina, por favorBitches please 'em
Quando tô fora da cidade, meu calça tá com pregasWhen I'm out of town yo my pants got a crease in 'em
Todas as chamadas válidasAll calls valid
Nunca um martelo duroNever hard mallet
DallasDallas
Estive no estilo da sua estrela favoritaBeen up in you favorite star's stlyus
CovardeCoward
Morde minhas minas como Marv AlbertBite on my hoes like Marv Albert
Mas você deveria agradecer ao UnBut you should thank Un though
Poderia ter feito você correrCoulda made you run though
Estive na sua porta da frenteBeen at your front door
Com a arma na mão só por diversãoGun hold for fun though
{Guy} Yo, yo, yo, yo (Cam - E aí?) o que caralhos tá errado com você{Guy} Yo, yo, yo, yo (Cam- What's up?) what the fuck is wrong with you
{Cam} Foda-se, não é um jogo{Cam} Fuck that it's not a game
{Guy} Yo, você não precisa rimar pra manos assim{Guy} Yo, you ain't gotta be rythmin for niggas like that
{Cam} Mano, foda-se esses manos B{Cam} Man fuck them niggas B
{Guy} Yo, sabe o que você faz{Guy} Yo, you know what you do
{Cam} O quê?{Cam} What?
{Guy} Conta pra esses manos a real{Guy} Tell these niggas the real deal
{Cam} Aí, escuta{Cam} Aight check it
Aí, eu tô ?Aiyyo I'm ?
Cozinhando a crackCook up the crack
Toda vez que você olha, uma armaEverytime you look up a gat
Te deixou em choque, ataque, huhGot you shook up attack huh
Olha pra trás, nãoLook in the back, nah
As armas que eu tinha colocadas atrásThe guns I had put in the back
Quero a conexão em chequeI want the hook up in check
Nesse trabalho do rapOn this work of the rap
Agora não tô dizendo o que eu gostoNow I'm not saying what I like
Ou o que eu não gostoOr what I dislike
Mas sai da minha cara até sua parada ficar certaBut get the fuck out my face til' your shit's right
Vê, garotão, eu carrego armasSee baby boy I carry guns
Você sabe, do tipo grandeYou know the big type
Aquelas que podem te dar 10 anos de medo da vidaThe kind that might give you a 10 year fear of life
E eu era como vocês, virando pacotes de cemAnd I was just like y'all flippin' hundred pack
Mas hoje em dia sou o únicoBut nowadays I'm the only
Você é um corredorYou a running back
Tem que entender, baby, eu terminei com a crackYou got to understand baby I'm done with the crack
Eu pego cocaína pura dos caras colombianosI get pure white coke from Columbian cats
Ou o plano da cocaínaOr the cocaine plan
Deixa seu cérebro todo mortoLeave your whole brain dead
Acende essa ervaLight this herb
Não quero incomodarDon't mean to disturb
Nunca estive na Rua Sesame, mas eu viro um grande pássaroNever been to Sesame Street but I flip a big bird
E eu conheço ladrões e eles não são de PittsburghAnd I know stealers and they not from Pittsburgh
Sem crianças rimando ou avestruzesNo kids rapping or ostriches
Só sequestros e refénsJust kidnapings and hostages
Então, é melhor vocês obedeceremSo, y'all better obey
Nós atiramos de forma profissionalWe shoot pro way
Brinca com a gente, de jeito nenhumMess with us no way
Agora vai lá e se diverte.Now go 'head go play



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cam'ron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: