Tradução gerada automaticamente

Come Kill Me
Cam'ron
Vem Me Matar
Come Kill Me
{skit}{skit}
E aí, Weez, como você tá?Yo Weez wasup man
E aí, mano, você ouviu aqueles caras?Yo word man, you hear them niggas man,
Aqueles caras são fracos, mano, sério.them niggas is pussy man, word man
O que aconteceu? O que aconteceu?What happened? What happened?
Aqueles caras tão mortos, mano, a gente vai matar eles.Yo them niggas is dead man, we gon kill them niggas man
Hoje, eu...T-Today, I...
Direto assim, hoje, mano.Straight like that today man
A gente vai acabar com eles, mano.We gon murder them niggas man
Fora isso, mano.Assed out man
Eu ouvi que eles tão fazendo o que sabem fazer.I heard they do they thing though
Irmão, não se preocupa com isso, a gente vai fazer o nosso, mano.Son don't worry about that man, we gon do our thing nigga
É, tô sentindo isso, vamos acabar com eles, mano.Yeah I'm feelin that let's go kill them niggas man
Sem dúvida.No doubt
{HOOK:}{HOOK:}
Se você quer me matar, vem e faz isso, não tô nem aí.You wanna kill me come and do it I don't give a fuck
Diplomatas, aproveitem, clak, clak, se entreguem.Diplomats live it up, clak, clak, give it up
Yo, escuta agora, uh, yo, yo.Yo check it out now, uh, yo, yo
{Verso 1}{Verse 1}
Yo, pensamentos subliminares, rua 107, tribunal criminal.Yo subliminal thoughts, 107th street, criminal court
Bêbado aqui, Gordon, Gin no tribunal.Pissy drunk up in here, Gordon, Gin the court
É como um biscoito, julgando meu pau, caso absolvido.It's like a biscuit, judging my dick though, case acquitted
Quando é grana, eu faço o que for preciso pra conseguir.When it's dough I do whatever it takes to get it
Então, correntes balançando, estão em perigo.So, chain danglers, are in danger
Quando eu deslizo com seu gelo como os Rangers, assume depois.When I skate wit ya ice like the Rangers, assume later
Chefe foda, saindo como Tomb Raider.Boss bitch though, goin out like Tomb Raider
Lâminas na cabine, alguns blazers, quem criou ele?Booth razors, a few blazers, who raised him
Ele fala Eboni-, eu e minha afilhada C-Hanni.He speak Eboni-, me and my goddaughter C-Hanni
Chegamos com o Tommy pesado, te pergunto se viu a mamãe.Come through with the mean Tommy, ask you if you seen mommy
E ela tá três pés atrás de mim.And she three feet behind me
Por que minha vida toda é como a repetição de Gandhi?Why my whole life is like the repeat of Gahndi
Eu e G O D, de C O C, tipo, temos grana C O D.Me and G O D, from C O C, like got dough C O D
A S A P, A S A P.A S A P, A S A P
Me desafia, você tá louco, e sua mãe é gostosa.Play me, you crazy, and your mother ass fat
Então eu a coloquei de bruços, gozei nas costas do seu irmão.So I laid her on her stomach bust your brothers on her back
Nunca usei camisinha, sou um especialista no raw.Never rubber on or cap, I'm a raw specialist
Me faça mais diabólico, eu e minhas putas nunca nos beijamos.Make me more devilish, me and my whores never kiss
Embora, filho da puta, estávamos propensos a morrer.Though, motherfucker we was prone to die
Só meu boné verde, yo, estamos dentro, filho da puta.Just my green top, yo we own inside, motherfucker
{HOOK:}{HOOK:}
Se você quer me matar, vem e faz isso, não tô nem aí.You wanna kill me come and do it I don't give a fuck
Diplomatas, aproveitem, clak, clak, se entreguem.Diplomats live it up, clak, clak, give it up
Vamos jogar até cair, vamos andar no cinco.We gon ball till we fall, gon ride in the five
Com tortas nos olhos, ficar chapado até morrer.Keep pies in our eyes, stay high til we die
Se você quer me matar, vem e faz isso, não tô nem aí.You wanna kill me come and do it I don't give a fuck
Diplomatas, aproveitem, clak, clak, se entreguem.Diplomats live it up, clak, clak, give it up
Mantemos um carregador na nossa, uma pedra na viagem.We keep a clip in our shit, keep a brick on the trip
Uma mina no carro, se divertindo no seis.Keep a chick in the whip, gettin licked the six
{Verso 2}{Verse 2}
Ayo, costumavam me chamar de "Trabalhador".Ayo they used to call me "Work Out"
Porque antes de trazer meu trabalho, eu costumava malhar.Cuz before I brought my work out, I used to work out
Os caras querem fazer negócios, não, não, eu quero trabalho.Niggas wanna make deals, na na I want work out
Agora, se ferra, antes que você leve uma bronca.Now murk out, before you get cursed out
Batendo forte, igual ao sol.Bangin they fun, same as the sun
Escondendo da igreja quando você vende pros padres.Hidin from the church when you slang to the nuns
Os fracos aparecem com armas de girafa e orangotango.Chumps come through with giraffe and orangatang guns
Colete à prova de balas, você é um ladrãozinho, parece fraco.Vetty vest, you petty theft, you seem soft
Tô sete juízes na Suprema Corte.I'm seven judges up in Supreme Court
Pensamentos pesados em um alpendre adolescente.Mean thoughts all over a teen porch
Espera, não precisa me dizer nada.Wait, don't have to tell you shit
Na verdade, revista ele, com quem você tá?Matter fact, pat him down, who the hell you wit?
Yo, você é um dinheiro furado, esperando o dia todo pela grana.Yo you wack money, wait around all day for pack money
Pega um colar de ouro falando que tá prestes a ter grana.Get a gold chain talkin bout you bout to have money
Mas tudo vai ficar bem, por quê?But everything's gonna to be all right, why
Porque cada anel vai ser todo de gelo eCuz every ring's gonna be all ice and
Se você quer me matar, vem e faz isso, não tô nem aí.You wanna kill me come and do it I don't give a fuck
Diplomatas, aproveitem, clak, clak, se entreguem.Diplomats live it up, clak, clak, give it up
{HOOK}{HOOK}
{Verso 3}{Verse 3}
Esse cara com o copo de gelo se exibindo? {Ele não vai fazer nada.}This nigga with the ice mug stuntin? {He won't bust nothing}
Yo, falando que vai tocar em algo {Ele não vai fazer nada.}Yo, talkin bout he gon' touch somethin {He won't bust nothing}
Yo, dizendo que tá muito na frente {Ele não vai fazer nada.}Yo sayin that he too much frontin {He won't bust nothing}
Yo, ele é só um falso bandido se exibindo {Ele não vai fazer nada.}Yo, he just a fake thug bluffin {He won't bust nothing}
E o amigo dele com o sorriso de gelo se exibindo {Ele não vai matar nada.}And his man with the ice grill frontin {He won't kill nothing}
Yo, ele tá lá fora com a milícia se exibindo {Ele não vai matar nada.}Yo, he outside with the mil frontin {He won't kill nothing}
Falando que é algo real {Ele não vai matar nada.}Talkin bout he some real somethin {He won't kill nothing}
Dizendo, yo, eu vou matar algo! {Ele não vai matar nada.}Sayin yo I'ma kill something! {He won't kill nothing}
Não sou colecionador de Picasso, mas todo mundo no meu cetro tem grana.Not a collecter of Picasso, but everybody in my scepter got dough
Negligencie uma fileira de rochas, vá para charve e não grana, ho.Neglect a rock row, go to charve and not dough ho
Mas Hector, Comancho, meu amigo, se exibindo na amante.But Hector, Comancho, mi amigo rockin in the side bitch
?Maximizando para Marvin?, não dá pra saber.?Maxin out to Marvin?, can't know it
É por isso que eu mantenho o BLAM BLAM carregado.That's why I keep the BLAM BLAM loaded
Clube aberto, na próxima semana a gente fecha, vem e me mata.Club grand open, next week we grand close it, come and kill me
Saia fora! Essa merda tá fechada!Get the fuck outta here! This shit is fuckin closed!
Saia fora, filho da puta, eu vou te matar!Get the fuck outta here motherfucker I'll kill you!
{HOOK}{HOOK}



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cam'ron e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: