Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 637

Welcome To New York

Cam'ron

Letra

Bem-vindo a Nova York

Welcome To New York

[Jay-Z][Jay-Z]
Aumenta essa porra da músicaTurn the motherfucking music up

[Cam'Ron][Cam'Ron]
Só Blaze, mano. Você me deve, negãoJust Blaze, man. You owe me nigga

[Jay-Z][Jay-Z]
É, é, é, é. Bem-vindo ao Estado Império.Yeah, yeah, yeah, yeah. Welcome to the Empire State.
Lar do World Trade. Berço de Michael Jordan.Home of the World Trade. Birthplace of Michael Jordan.
Lar de Biggie Smalls. Sede da Roc-A-Fella.Home of Biggie Smalls. Roc-A-Fella headquaters.
Senhoras e senhores, Killa Cam, Young Hov tá definitivamente na áreaLadies and gentlemen, Killa Cam, Young Hov is definitely in thebuilding
Brooklyn, Harlem WorldBrooklyn, Harlem World
(Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova York)(Welcome to New York City, welcome to New York City)
Fiquem de pé!Stand the fuck up!

[Jay-Z][Jay-Z]
Sou um brigador de B.K.I'm a B.K. brawler
Pego na esquina do projeto MarcyMarcy projects hallway loiterer
Cocaína pura, faça seu pedidoPure coke copper, get your order up
Eu trago pra Baltimore no chão pra explorarI bring em to Baltimore in the floor to splore
Vai te custar mais se eu tiver que levar pra FlóridaIt's gonna cost you more if I gotta get em to Florida
Atendente do jogo duroRugged game attender
Com o cano torto na calçada e as placas de lata no para-choqueWith the bent pole on the sidewalk with the tin plates on thefender
Não sou difícil de encontrar, me pega na frenteI ain't hard to find you catch me frontin center
No jogo do Knicks, corrente grande e todo meu esplendorAt the Knick game, big chain and all my splender
Combina com o espinho e a caneta que deixei pra escreverMatch the spike and the pen left to write
Eu sou dono do Madison Square, me pega na lutaI own Madison Square, catch me at the fight
Mas droga, mais uma vez se você olhar pra esquerda no geloBut damn once again if you pan left at the ice
Se você é o cara que assina cheques com a mão que não escreveIf you the man that write checks with the hand that don't write
Eu improviso quando tô falando no microfoneI go off the head when I'm rambling on the mic
E eu me descontrolo quando tô na noiteAnd I go off the feds when I'm srambling at night
E se for fora do set, eu trouxe armas pra lutaAnd if its off the set I brought hammers to the fight
Mas somos de Nova York, certo Cam?But we from New York City, right Cam?

[Cam'Ron][Cam'ron]
Você tá certoYa damn right

[Juelz Santana][Juelz Santana]
É a casa do 11 de setembro, o lugar das torres perdidasIt's the home of 9-11, the place of the lost towers
Ainda estamos na ativa, nunca perdemos poder, diga a elesWe still banging, we never lost power, tell em
Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova YorkWelcome to New York City, welcome to New York City
Vocês tão lidando com o bangue de BK e o gangster de HarlemY'all fuckin with BK's banger and Harlem's own gangster
Agora isso é perigo, não tem nada pra ajeitarNow that's danger theres nothing left to shape up
Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova YorkWelcome to New York City, welcome to New York City

[Cam'Ron][Cam'Ron]
Yo, tem uma guerra rolando lá fora, nenhum homem tá seguroYo, theres a war going on outside no man is safe from
Não importa se você tem três pés ou um metro e oitentaIt don't matter if you three feet or eight-one
Você vai levar um de mim, nove e diretoYou'll get eight from me, nine and straight blown
Cabeça estourada, melão rachado, tudo isso no primeiro diaWig split, melon cracked, all that on day one
Carrego oito armas, duas no porta-malasCarry eight guns, two in the trunk
Duas na cintura, duas no tornozelo, duas só pra te dar uma liçãoTwo in the waist, two in the ankle, two to just spank you
Você pode se misturar com os caras, blá blá com os blastersYou can jam with them jammers, blam with them blammers
Aqui tá quente, pergunta pro Mase, ele fugiu pra AtlantaIt's hot here, ask Mase he ran to Atlanta
Você acha que sabemos como a vida é, faz querer moldar o cicloYou think we know what life do, make wanna mold the cycle
Bêbados, eles são tão agradáveis, brilhando com tanto geloDrinkers they so delightful, blinging with so much ice
Na frente das faíscas, corpo de policiais DilanoIn front of sparks, body cops Dilano
Quarteirão vigiado por Gotti e GirvanoBlock away watch by Gotti and Girvano
É a nossa máfia, alguém se aproximaIt's la costra nostra, someone close approach ya
Eles vão te brindar, pão com manteiga e choferThey'll toast ya gopher, bread loaf with shofer
Coca velha, eles levantam e cheiram, acende sua fortalezaOld coke they raise up and snort, blayze up ya fort
Jay fuma, casos foram pegosJay puff shine, cases was caught
Brigas na meia-noite, eles adoram uma vítimaMidnight pick fights, they love a victim
Olhe antes que ele olhe pra você, KillaWatch him fore he watch you, Killa

[Juelz Santana][Juelz Santana]
É a casa do 11 de setembro, o lugar das torres perdidasIt's the home of 9-11, the place of the lost towers
Ainda estamos na ativa, nunca perdemos poder, diga a elesWe still banging, we never lost power, tell em
Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova YorkWelcome to New York City, welcome to New York City
Vocês tão lidando com o bangue de BK e o gangster de HarlemY'all fuckin with BK's banger and Harlem's own gangster
Agora isso é perigo, não tem nada pra ajeitarNow that's danger theres nothing left to shape up
Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova YorkWelcome to New York City, welcome to New York City

[Cam'Ron][Cam'Ron]
Sou de 101, oeste até a 40, essa porra é ao vivoI'm from 101, west to Hunt 40th, this shit is live
Quinto andar, 56, você sabe o CEP, distrito cincoFifth-floor, 56, you know the zip, district five
Você tá na 22, você é da dois-umYou're on 22nd, you from two-one
Isso na Lennox, 7ª avenida era a notíciaThats on Lennox, 7th ave was news one

[Jay-Z][Jay-Z]
Cobertura eu sintetizoCoverage I synethestry
Tive ascensão por me defenderGot rise from defending me
Porque Nova York vai sentir minha falta se eu estiver presoCause New York'll miss me if I'm locked in the penitentary
O juiz disse "É esse o bandido, do clube Kit Kat?"The judge said "Is this that thug, from the kit kat club?"
Mas eu tenho fichas suficientes empilhadas pra fazer uma vadia se mudarBut I got enough chips stacked up to make a bitch to pack up

[Cam'Ron][Cam'Ron]
Killa, eu aperto esse botão, eu seguro essa arma pra acertar esse bandidoKilla, I pinch that button, I grip that snub to hit that thug
Deitado em um barco escuro,Lay up in a pitch black tug,
Você tá olhando para bandidos ricos pra conseguir esse amorYou lookin at rich black thugs to get that love
E não vamos parar até eu voltar com sangueAnd we won't stop til I get back blood
Fala com eles, HovHolla at em Hov

[Jay-Z][Jay-Z]
Sou de Flushing, Marcy, Notia, Myrtle e ParkI'm from Flushing, Marcy, Notia, Myrtle and Park
Os caras vão passar de carro de dia, te matar no escuroNiggas'll drive by in the day, murder you in the dark
É por isso que a arma que eu tô segurandoThats why the Johnny gun I'm holding
Molha os caras como se a mangueira estivesse abertaWet niggas up like the johnny-pump is open
Amigo, eu jogo duroHomie, I play hard

[Juelz Santana][Juelz Santana]
É a casa do 11 de setembro, o lugar das torres perdidasIt's the home of 9-11, the place of the lost towers
Ainda estamos na ativa, nunca perdemos poder, diga a elesWe still banging, we never lost power, tell em
Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova YorkWelcome to New York City, welcome to New York City
Vocês tão lidando com o bangue de BK e o gangster de HarlemY'all fuckin with BK's banger and Harlem's own gangster
Agora isso é perigo, não tem nada pra ajeitarNow that's danger theres nothing left to shape up
Bem-vindo à cidade de Nova York, bem-vindo à cidade de Nova YorkWelcome to New York City, welcome to New York City

[Cam'Ron][Cam'Ron]
Vocês, seus caras, não podem brincar com issoYall niggas man, yall can't fuck around man
É o ROC, sua vadia, Killa, meu mano Jigga, Sigel, BeansIt's the ROC bitch, Killa, my nigga Jigga, Sigel, Beans
Diplomatas, mano, fala, DashDiplomats man, holla, Dash
Saiam do nosso péGet the fuck off our dicks
Eu sou dono dessa porra agora, não vou a lugar nenhumI own this shit right now man, I ain't going nowhere

Bem-vindo à cidade de Nova York!Welcome to New York City!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cam'ron e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção