Tradução gerada automaticamente

Road Sick
Cancer Bats
Estrada Doente
Road Sick
Deu à luz no dia da bestaGave birth on the day of the beast
Foi varrida pelos dias e as semanasGot swept away by the days and the weeks
Rode duro 'até minhas mãos feridoRode hard ‘til my hands hurt
As coisas que nós não apenas fazê-lo funcionarThe things that we do just make it work
Sido salvo pelas almas bondosasBeen saved by the kind souls
Richer de diamantes e ouroRicher than diamonds and gold
Não perca a esperança, eu estarei de volta para casa antes mesmo de saber queDon’t lose hope, i’ll be back home before you even know it
Não perca a esperança, eu já disse isso antesDon’t lose hope, i’ve said it before
Mas eu sempre vou dizer issoBut i’m always gonna mean it
Esta não foi a vida que eu planejeiThis wasn’t the life that i planned
Eu sou estrada doente, doente de modo estrada doenteI’m road sick, sick so road sick
Mas eu estou tentando o melhor que eu possoBut i’m trying the best that i can
Eu sou estrada doente, doenteI’m road sick, sick
Não pousar nesta por enganoDidn’t land in this by mistake
Teve sorte fora os riscos que tomariaGot lucky off the risks we’d take
Vezes tinha quando eu olhar para trásTimes had when i look back
A loucura da mente em uma única faixaThe madness of minds on a single track
Ainda rebentar nossas mãos e tossir sangueStill busting our hands and coughing blood
Não conseguia parar de se pudéssemosCouldn’t stop if we could
Não perca a esperança, eu estarei de volta para casa antes mesmo de saber queDon’t lose hope, i’ll be back home before you even know it
Não perca a esperança, eu já disse isso antesDon’t lose hope, i’ve said it before
Mas eu sempre vou dizer issoBut i’m always gonna mean it
Esta não foi a vida que eu planejeiThis wasn’t the life that i planned
Eu sou estrada doente, doente de modo estrada doenteI’m road sick, sick so road sick
Mas eu estou tentando o melhor que eu possoBut i’m trying the best that i can
Eu sou estrada doente, doenteI’m road sick, sick
Ah, e eu sei, o que eu colocá-lo atravésOh and i know, what i’ve put you through
O esforço que você teveThe stress that you’ve had
Paciência é uma virtudePatience is a virtue
Não perca a esperança, eu estarei de volta para casa antes mesmo de saber queDon’t lose hope, i’ll be back home before you even know it
Ouvi dizer 1000 vezes antes deHeard it said 1000 times before
Claro que você vai ouvir 1000 vezes maisSure you’re gonna hear it 1000 times more
E eu não sei quando isso vai acabar merdasAnd i don’t know when this shits gonna end
Mas eu sei que há uma luz no fim do túnelBut i know there’s a light at the end of this tunnel
Então não perca a esperança e não desistir de mimSo don’t lose hope and don’t quit on me
Porque você é a luz brilhante e tudo que eu preciso‘cause you’re the bright light and all that i need
Esta não foi a vida que eu planejeiThis wasn’t the life that i planned
Eu sou estrada doente, doente de modo estrada doenteI’m road sick, sick so road sick
Mas eu estou tentando o melhor que eu possoBut i’m trying the best that i can
Eu sou estrada doente, doente [x2]I’m road sick, sick [x2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cancer Bats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: