Hard To Say Good Bye
Candice Accola
Difícil Dizer Adeus
Hard To Say Good Bye
Esta noite chorei como na primeira vez
Tonight I cried again like the first time
E eu sei que não é a última vez
And I know it's not my last
Escondendo o medo do futuro
Hiding from the fear of the future
E as fotos do meu passado
And the pictures of my past
Agora é tempo de deitar fora
Now it's time to throw away
As coisas que você deixou para trás
The things you left behind
Eu acho que eu estou seguindo em frente
I guess I'm moving on
Para cada passo que dou estou me perdendo do chão
For every step I take I'm losing ground
Mas é mais longe de você
But it's farther away from you
Você sempre sabe como me quebrar
You always know how to break me
Com as pequenas coisas que você faz
With the little things you do
Mas eu não quero ter que mostrar para você me ouvir
But I don't want to have to show for you to hear me out
Agora estou seguindo em frente
I'm now moving on
Qual é o problema com você?
What's the matter with you?
Você teve um bom relacionamento enquanto eu estava longe
You picked a fine date while I'm away
Todas as noites, todas as brigas
All the nights, all the fights
Na traseira do seu Chevrolet
At the back of your Chevrolet
De alguma forma eu sempre soube que ia acabar assim
Somehow I always knew that we'd end up this way
Nós não podemos continuar fingindo agora, eu não sei porquê
We can't go on pretending now I don't know why
É tão difícil dizer adeus
It's so hard to say goodbye
É sempre difícil encontrar o significado
It's always hard to find the meaning
Das palavras não ditas
Of the words left unsaid
Você me deixou com uma fome
You left me with a naked hunger
Que nunca, não, nunca, saciada
That will never, no never, be fed
Você sabe,não posso murmurar sobre isso que já está morto
You know I can't chatter about, it's already dead
Eu já fui
I'm already gone
Qual é o problema com você?
What's the matter with you?
Você teve um bom relacionamento enquanto eu estava longe
You picked a fine date while I'm away
Todas as noites, todas as brigas
All the nights, all the fights
Na traseira do seu Chevrolet
At the back of your Chevrolet
De alguma forma eu sempre soube que ia acabar assim
Somehow I always knew that we'd end up this way
Nós não podemos continuar fingindo agora, eu não sei porquê
We can't go on pretending now I don't know why
É tão difícil dizer adeus
It's so hard to say goodbye
Você sabe que nunca vai ser nada meu
You're never going to be my anything
Então, vamos acabar com isso agora, porque você é o único culpado
So get over it now, 'cause yo're the one to blame
Você nunca vai ser a luz para o caminho
You're never going to be the light to lead the way
Como ontem.
Taking that yesterday
Qual é o problema com você?
What's the matter with you
Você teve um bom relacionamento enquanto eu estava longe
You're going to pick a fine date while I'm away
Todas as noites, todas as brigas
All the nights, all the fights
Na traseira do seu Chevrolet
At the back of your Chevrolet
De alguma forma eu sempre soube que ia acabar assim
Somehow I always knew that we'd end up this way
Nós não podemos continuar fingindo agora, eu não sei porquê
We can't go on pretending now I don't know why
Nós não podemos continuar fingindo agora, eu não sei porquê
We can't go on pretending now I don't know why
Nós não podemos continuar fingindo agora, eu não sei porquê
We can't go on pretending now I don't know why
Nós não podemos continuar fingindo agora, eu não sei porquê
We can't go on pretending now I don't know why
É tão difícil dizer adeus
It's so hard to say goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Candice Accola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: