Tradução gerada automaticamente
Hate U 2
Canibus
Te Odeio Também
Hate U 2
[Canibus][Canibus]
E aí, por que você tem tanto ódio?Yo why you got so much hatred?
Por que você não quer que eu chegue lá?Why you don't want me to make it?
Do que você tem medo?What are you afraid of?
Você me trata como se eu não fosse parte do rapYou treat me like I'm not a member of the rap game club
Eu também vendi um milhão de discos, não recebo o mesmo carinhoYo I sold a million records too, I don't get the same love
É estranho porque as gravadoras já esvaziaram meus bolsos,It's strange because the majors already drained my pockets,
e agora querem drenar meu sangueand now they wanna drain my blood
Você tem ideia do que eu fiz pra chegar aqui? Tem ideia?!Do you have any idea of what I did to get here? Do you?!
Você consegue sentir o ódio no arYou can smell the hatred in the atmosphere
Esse disco é prova viva de que eu conseguiThis record is livin proof that I've made it
E você tá ouvindo agora, e é de uma gravadora independenteAnd your listenin to it now, and it's on an independent label
Você gosta do Canibus? Ah, claro, se você dizYou like Canibus? Yeah right, if you say so
Fala com o Louie Lombard, ele te coloca na listaTalk to Louie Lombard, hey'll put you on the payroll
Quando você me vê na rua agora, eu provavelmente brilhoWhen you see me on the street now, I probably really glow
Nada a ver com esses rappers quebrados que não têm nadaNothin like some of these wack rappers that are really broke
Eu posso rir de uma piada sem graça, mas tenho uma filha pra alimentarI can laugh at a meaningless joke, but I got a daughter to feed
Não me odeie porque eu tô competindo, irmãoDon't hate me cuz I'm competin bro
Eu tô fazendo tudo sozinhoI'm doin it all by myself
E enquanto eu estiver na prateleira, sempre vou ter granaAnd as long as I'm on the shelf, I'm always have wealth
Isso é o que os viciados em microfone fazemThis is what motivated microphone FIENDS do
E tá tudo bem se você me odeia porque eu também te odeioAnd it's ok if you hate me cuz I hate you too
[Refrão][Hook]
É por isso que você fica chamando meu nome do nada,Is the reason why you keep callin my name out of the blue,
Se é porque você me odeia, então eu te odeio tambémIf it's because you hate me, then I hate you too
A gente ouviu pelo Grapevine e agora sabemos que é verdadeWe heard it through the Grapevine and now we know it's true
Só me diz que você me odeia, eu vou dizer que te odeio tambémJust tell me that you hate me, I'll say I hate you too
Ah-ha, ah-ha! Descobrimos que você tava odiando a gente!Ah-ha, ah-ha! We found out you was hatin on us!
Ah-ha, ah-ha! Descobrimos que você tava odiando a gente!Ah-ha, ah-ha! We found out you was hatin on us!
[Repete 1ª parte do Refrão][Repeat 1st part of Hook]
[Pakman][Pakman]
Eu odeio seu estilo, quando te vejo eu quero vomitarI hate your style, when I see you I wanna earl
Eu devia fazer algo bem baixo, tipo pegar sua minaI should do somethin real foul, like get at your girl
Fazer seu coração acelerar, pegar um carro velho e amassar o seuMake your heart throb, take a hooptie and smash your parked car
Invadir sua balada favorita, te barrar (Sai fora!!)Run up in your favorite night club, get you barred (Fuck outta here!!)
Por que você gosta de odiar os astros? Por que fala em charadas?Why you like to hate stars? Why you talkin in riddles?
Eu perdendo é a única forma de te fazer rirMe losin is the only way to get you to giggle
Seu filho da puta, você vai ficar na lamaYou pitiful motherfucker, you gon' stay in the gutter
Consigo te ver com 33 e ainda morando com sua mãeI can see you at 33 and still be livin with your mother
Tô cansado de vocês palhaços correndo por aí, odiando os RippersI'm sick of you clowns runnin around, hatin on Rippers
Me vê na rua, age como se sua boca tivesse um zíperYou see me in the street, act like your mouth got a zipper
Ei, não diz nada, viado, porque já tá provadoAiyyo don't say a word faggot cuz it's already proven
Segue em frente, você não vai FERRAR com essa nova fase que eu tô fazendoKeep it movin, you ain't FUCKIN up this new shit I'm doin
Tô tentando manter distância entre eu e você, como dentes separadosI'm tryin to keep a space between me and you, like gapped teeth
Pra evitar pegar casos por deixar a arma falarTo avoid catchin cases for lettin the gat speak
Nunca tive problema em me encontrar em uma rua de trásI ain't never got a problem to meet on a backstreet
De moletom preto, nova mac-milli, agora age de forma bobaIn a black hoodie, new mac-milli, now act silly
Você pode me odiar pra sempre, eu sempre vou estar fazendo movimentosYou can hate me forever, I'ma always be makin moves
Não fique bravo porque eu sou um líder, um Ripper que quebra regrasDon't be mad cuz I'm a leader, a Ripper that breaks rules
É uma pena o que o ódio faz as pessoas fazeremIt's a shame what hate's makin individuals do
Não esqueça que a verdade é que eu também te odeioDon't forget the bottom line is that I hate you too
[Refrão][Hook]
É por isso que você fica chamando meu nome do nada,Is the reason why you keep callin my name out of the blue,
Se é porque você me odeia, então eu te odeio tambémIf it's because you hate me, then I hate you too
A gente ouviu pelo Grapevine e agora sabemos que é verdadeWe heard it through the Grapevine and now we know it's true
Só me diz que você me odeia, eu vou dizer que te odeio tambémJust tell me that you hate me, I'll say I hate you too
Ah-ha, ah-ha! Descobrimos que você tava odiando a gente!Ah-ha, ah-ha! We found out you was hatin on us!
Ah-ha, ah-ha! Descobrimos que você tava odiando a gente!Ah-ha, ah-ha! We found out you was hatin on us!
[Repete 1ª parte do Refrão][Repeat 1st part of Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canibus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: