Tradução gerada automaticamente
Life Liquid
Canibus
Vida Líquida
Life Liquid
[sangue escorrendo na rua][blood spillin in the street]
[o que?][the what?]
[sangue escorrendo na rua][blood spillin in the street]
[o que?][the what?]
[Jornalista][Journalist]
E aí, com dois caras precisosYo, Wit two precise niggas
Segurando as armas certasHoldin the right biscuits
Vai ter muito cara perdendo seu líquido vitalThere'll be alot cats leakin out their life liquid
Os caras que se acham durões, isso não é filme de HollywoodNiggaz who actin hard this ain't Columbia Pictures
Quando a gente solta dois em você enquanto você abraça sua amanteWhen we throw two in your ass while you huggin on your mistress
De Philly, com caras prontos pra te calarFrom Philly, wit cats quick to mute you at
Os malucos doidos, virando seu boné da FubuCuckoo cats, twist back your Fubu cap
Crucial, manoCrucial, black
Duas minas pra te foderTwo chicks to screw you at
E depois enfiam um taco de sinuca onde você faz cocôThen they shove a poolstick where you doodoo at
Enquanto você checa seu pagerWhile you checkin on your pagers
Armas na sua caraWeapons in your faces
Tiro voandoShot blazin
Os policiais isolam a calçadaCops section off the pavement
Pulando com as armasHoppin out with gauges
Preparando pra ocasiãoPrepare for the occasion
A gente solta uns oitoWe throw about eight in
Na casa onde você cresceuThe house that you was raised in
Falando demais, fingir vai te deixar como um pacienteMouthin off, fakin will make you a ?mouth? patient
Dói, com seus braços numa bacia de álcoolAchin, with your arms in a alcohol basin
E enquanto sua cabeça tá doendoAnd while your brain's achin'
Eu vou fazer sua mina trabalhar pra mimImma have your dame slavin'
Cocaína e aventalCocaine and apron
Sobre uma chama assandoOver a flame bakin'
Refrão-Hook-
[Jornalista] Os caras não dão valor -[Journalist] Niggas take it for granted -
até caírem mortos no granitountil they layin dead on the granite
[Canibus] Inocentes acabam sendo atingidos como padrão[Canibus] Innocent bystanders gett shot by standard
[Jornalista] É melhor vocês se agacharem quando ouvirem o canhão[Journalist] y'all better duck when you hear the cannon
[Ambos] Ou vocês vão estar checando por vazamentos -[Both] Or y'all be checkin for leaks -
Os caras vão deixar seu sangue escorrendo na ruaNiggas'll have your blood spillin in the street
[Jornalista] Os caras não dão valor -[Journalist] Niggas take it for granted -
até caírem mortos no granitountil they layin dead on the granite
[Canibus] Inocentes sendo atingidos como padrão[Canibus] Innocent bystanders gettin shot by standard
[Jornalista] Vocês deviam ter se agachado quando ouviram o canhão -[Journalist] y'all shoulda ducked when y'all heard the cannon -
Agora vocês estão mortosNow you layin deceased
[Ambos] Os caras vão deixar seu sangue escorrendo na rua[Both] Niggas'll leave your blood spillin in the street
[Verso 2 - Canibus][Verse 2 - Canibus]
Você consegue sentir? Nada pode te salvarCan you feel it? Nothin can save ya
Porque essa é a temporada do laser infravermelhoCause this is the season of the infrared laser
E como eu tenho tempo, o que eu vou fazerAnd since I got time, What I'm gonna do
É te mostrar como você pode ser visto por um tambémIs show you how you can get spotted by one too
Porque eu não tô nem aíCause I don't give a fuck
Eu só puxo e atiroI just cock back and bust
Com mais braços que um polvoWith more arms than an octopus
Como se uma arma não fosse o suficienteAs if one gun wasn't enough
Eu acabo puxando oitoI fuck around and pull eight out
Explodo sua cara ou estourar seu cérebroBlast your face off or blow your brains out
Mano, eu vou te deixar estiradoNigga, I'll leave you laid out
Então eu puxo a arma da minha cinturaThen I pull the gat in my waist out
Coloco na sua bocaPut it in your mouth
E continuo apertando até o carregador acabarAnd keep squeezin till the whole clip is sparyed out
Tiro a arma do meu tornozeloTake the gun in my ankle brace out
Atiro no seu estômago até ver a última refeição que você comeu escorrendoShoot you in the stomach till I see the last meal you ate drain out
Sua cara tá com um olhar distanteYour face look spaced out
Eu te abro como um trutaI gut you like a trout
E grito meu nome enquanto eu raspo sua caixa torácicaAnd scream my name out while I'm scrapin your rib cage out
Aperto com o indicador, espirro como um spray de windexSqueeze with the index, spray like a bottle of windex
Balas zumbindo na sua cabeça como insetosBullets buzzin by your head like insects
Da sua cabeça até a cinturaFrom your head to your mid-sec'
E eu nem atirei nas suas pernas ou nos seus membros ou no seu pau aindaAnd I ain't even shoot you in the legs or your limbs or your dick yet
Sua masculinidade é questionávelYour masculinity is questionable
Você provavelmente é homossexualYou probably a homosexual
Só de pensar em ter uma mulher deitada ao seu lado deve te ameaçarJust the thought of havin a woman lay next to you probably threatens you
Você provavelmente olha pra uvas e vê testículosYou probably look at grapes and see testicles
Você provavelmente fantasia com vegetaisYou probably fantasize about vegetables
Como pepinos e bananas transando com vocêlike cucumbers and bananas havin sex with you
E você provavelmente deixa gerbil subirem no seu reto tambémAnd you probably let gerbles crawl up your rectum too
Vergonha de vocêShame on you
Eu *defeco* em você e simultaneamente *urino* em vocêI *defecate* on you and simultaneously *urinate* on you
Jogo um pouco de chuva ácida em vocêPour some acid rain on you
Eu paro seu coração com calorI stop your heartbeat with heat
Você é fraco, mano, eu vou deixar seu sangue escorrendo na ruaYou weak nigga, I'll leave your blood spillin in the street
[Refrão][Hook]
[Verso 3 - Ambos][Verse 3 - Both]
E aí, Jornalista, o que você tá usando?Ayyo Journalist what you workin with?
- Armas antigas com-Old school burners with
- Cano grande o suficiente pra sua cabeça caber na parada-Barrels big enough for you head to fit in the circle shit
-O que você tá segurando, Canibus?-What you holdin Canibus?
30 clipes de bala30 bulllet banana clips
Só pra lidar com um chute eu tenho que colar na minha mãoJust to handle a kick I gotta glue it to my hands and shit
Temos licença pra matarWe got permits to murder shit
Ferimos gravemente caras que merecem issoWe critically injure niggas who deserve the shit
Colocamos eles em um torniquetePut em in a tournaquet
- Suburbanos à prova de bomba com ?tamanho de trilha?-Bomb proof Suburbans with ?track to tread size?
Pra gente poder andar na terra com issoso we can ride through the dirt with it
Dirigir sobre calçadas com issoDrive over curbs with it
-? nele, até em superfícies escorregadias-? in it, even over slippery surfaces
- A gente pode desviar com isso-We can swerve in it
E colidir com caras que não se metem na paradaAnd crash into niggas who don't insert their shit
-Tente parar, cara-Try stoppin it dudes
-Você vai ficar machucado, puxando as armas-You gotta be bruised, cockin the tools
-E derrubar você de seus sapatos e tênis-And knock you out your socks and your shoes
Vamos te deixar descalço e continuar atirandoWe'll leave you shoeless and keep shootin
Olha quanto líquido vital você tá perdendoLook how much life liquid you losin
Você precisa de uma transfusão de sangueYou need a blood transfusion
-Nas costas de uma ambulância-In the back of a medic truck
-Tiros no seu pescoço e estômago-Shots in your neck and gut
-Enquanto seguramos nossas armas-While we holdin our weapons up
- Eu ainda tô representando Philly - o que?-I'm still reppin' Philly - what?
[sangue escorrendo na rua][blood spillin in the street]
[o que?][the what?]
[sangue escorrendo na rua][blood spillin in the street]
[o que?][the what?]
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canibus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: