That's All I'm Asking For!
[Noon] I know that there's more to life than women.
I just can't seem to figure out what else there is.
I don't need it every night, every morning would be just fine.
A little sex, that's all I'm askin' for.
That's all I'm askin' for!
[Miners] That's all he's askin' for!
[Noon] Something I can test, a gal would suit me best.
I got a thing to use, I know what to use it for.
A girl I can love, and kiss, and hold, and fu...
That's all I'm askin' for!
[Bell] Now I don't wanna be rich for the sake of women.
I wanna be rich for the sake of our lord.
Enough to build a church where everyone can come.
Enough for the lord, that's all I'm askin' for.
That's all I'm askin' for!
[Miners] That's all he's askin' for!
[Humphrey] It ain't a lot to ask.
I'm sure we'll get it fast.
A friend of mine was mining and he made a lot of cash.
He made a gazillion dollars, how is that!
That's all I'm askin' for!
[Miller (intervenes shouting)] He did not make a gazillion dollars!
[Humphrey] You wanna ask him?! I'll tell you where he lives!
[Miners] That's all he's askin' for.
[Humphrey] That's all I'm askin' for.
[Swan] We're tired of being sick.
We're sick of being poor.
We've had a little luck,
Now we want a little more.
[Miners] Enough so we'd never do anything anymore.
That's all we're askin' for!
[Swan] Hey, what about you Mr. Miller, what are you askin' for?
[Miller] No, no, I don't sing.
[Bell] Aw come on, if you can talk, you can sing.
[Miller] I just wanna make enough so I can open up a shop of my own and go on with my family trade.
[Bell] Well there, that's great. What is it you do?
[Miller] I'm a butcher.
[Noon] You're a butcher?!
[Miller] Yeah.
[Packer] I've never had much in the way of friends or fam'ly.
My horse is the only pal I've ever known.
I'd like to build a ranch in the Rocky Mountain air.
A home for us, that's all I'm askin' for!
[Miners] That's all we're askin' for! That's all we're askin' for!
We're tired of being sick. We're sick of being poor.
We've had a little luck, now we want a little more.
[Noon] A girl I can love!
[Bell] A church!
[Packer] A ranch!
[Miller] A store.
[Miners] That's all we're askin', that's all we're askin', that's all we're askin' for!
Ahahahaa!!...Shpadoinkle!!..hahahaa!!
É Só Isso Que Eu Estou Pedindo!
[Meio-dia] Eu sei que há mais na vida do que mulheres.
Só não consigo descobrir o que mais há.
Não preciso disso toda noite, toda manhã tá de boa.
Um pouco de sexo, é só isso que eu tô pedindo.
É só isso que eu tô pedindo!
[Mineiros] É só isso que ele tá pedindo!
[Meio-dia] Algo que eu possa testar, uma garota seria o ideal.
Eu tenho uma coisa pra usar, sei pra que serve.
Uma garota que eu possa amar, beijar, abraçar e... fazer...
É só isso que eu tô pedindo!
[Campainha] Agora, eu não quero ser rico só por causa das mulheres.
Quero ser rico por causa do nosso Senhor.
O suficiente pra construir uma igreja onde todos possam ir.
O suficiente pro Senhor, é só isso que eu tô pedindo.
É só isso que eu tô pedindo!
[Mineiros] É só isso que ele tá pedindo!
[Humphrey] Não é muito pra pedir.
Tenho certeza que vamos conseguir rápido.
Um amigo meu tava minerando e fez uma grana.
Ele fez uma fortuna, como é que é!
É só isso que eu tô pedindo!
[Miller (intervém gritando)] Ele não fez uma fortuna!
[Humphrey] Quer perguntar pra ele?! Eu te digo onde ele mora!
[Mineiros] É só isso que ele tá pedindo.
[Humphrey] É só isso que eu tô pedindo.
[Swan] Estamos cansados de estar doentes.
Estamos cansados de ser pobres.
Tivemos um pouco de sorte,
Agora queremos um pouco mais.
[Mineiros] O suficiente pra nunca mais fazermos nada.
É só isso que estamos pedindo!
[Swan] Ei, e você, Sr. Miller, o que você tá pedindo?
[Miller] Não, não, eu não canto.
[Campainha] Ah, vai, se você pode falar, você pode cantar.
[Miller] Eu só quero ganhar o suficiente pra abrir minha própria loja e continuar com o comércio da minha família.
[Campainha] Olha, isso é ótimo. O que você faz?
[Miller] Eu sou açougueiro.
[Meio-dia] Você é açougueiro?!
[Miller] É.
[Packer] Eu nunca tive muitos amigos ou família.
Meu cavalo é o único parceiro que eu conheço.
Eu gostaria de construir um rancho no ar das Montanhas Rochosas.
Um lar pra nós, é só isso que eu tô pedindo!
[Mineiros] É só isso que estamos pedindo! É só isso que estamos pedindo!
Estamos cansados de estar doentes. Estamos cansados de ser pobres.
Tivemos um pouco de sorte, agora queremos um pouco mais.
[Meio-dia] Uma garota que eu possa amar!
[Campainha] Uma igreja!
[Packer] Um rancho!
[Miller] Uma loja.
[Mineiros] É só isso que estamos pedindo, é só isso que estamos pedindo, é só isso que estamos pedindo!
Ahahahaa!!...Shpadoinkle!!..hahahaa!!