Tradução gerada automaticamente

Escondido En Tu Habitación (part. J Abecia)
CANO
Escondido No Seu Quarto (part. J Abecia)
Escondido En Tu Habitación (part. J Abecia)
SRNOSRNO
AhahAhah
Bebê, me diga se você se lembra de mim escondido no seu quartoBebé dime si me recuerdas escondido en tu habitación
Rezando para que sua mãe não abra a porta, são coisas que o amor temRezando que tu madre no abra la puerta, son cositas que tiene el amor
Loucura abençoada que eu fazia para te verBendita locura la que hacía por verte
Você com medo de alturaTú con miedo a las alturas
Não queria te fazer cairNo quería caerte
Bebê, me diga se você se lembra de mim escondido no seu quartoBebé dime si me recuerdas escondido en tu habitación
Rezando para que sua mãe não abra a portaRezando que tu madre no abra la puerta
São coisas que o amor temSon cositas que tiene el amor
Loucura abençoada que eu fazia para te verBendita locura la que hacía por verte
Você com medo de alturaTú con miedo a las alturas
Não queria te fazer cairNo quería caerte
Menina, você com medo de alturaNiña tú con miedo a las alturas
E eu com medo de te perderY yo con miedo a perderte
Apaixonado por você e por suas largurasEnamorado de ti y de tus anchuras
Me tornei viciado em te amarMe hice adicto a quererte
Se estou ao seu lado, me sinto mais forteSi estoy a la vera tuya, yo me siento más fuerte
Te tenho aqui perto de mim, mesmo que você não esteja presenteTe tengo aquí cerca de mí, aunque tú no estés presente
Você sempre esteve nos momentos ruins ao meu lado, amorEstuviste siempre a las malas de la mano conmigo, amor
Apenas com um beijo você me cura, a dor se torna mais suportávelSolo con un beso me sanas, es más ameno el dolor
DorDolor
Bebê, me diga se você se lembra de mim escondido no seu quartoBebé dime si me recuerdas escondido en tu habitación
Rezando para que sua mãe não abra a porta, são coisas que o amor temRezando que tu madre no abra la puerta, son cositas que tiene el amor
Loucura abençoada que eu fazia para te verBendita locura la que hacía por verte
Você com medo de alturaTú con miedo a las alturas
Não queria te fazer cair, não (não)No quería caerte, no (no)
Por que tanto dinheiro se não podemos fazer planos?Pa' qué tanto dinero si no podemos hacer planes
Ah, maldita fama, se você não me quer, não quero ninguémAy, maldita la fama, si tú no me quieres no quiero a nadie
Agradeço seus beijos, carícias, eu te amo, mesmo que às vezes eu falheAgradezco tus besos, caricias, te quieros aunque a veces falle
Sou de poucas palavras porque todas são levadas pelo vento (são levadas pelo vento)Soy de pocas palabras porque a toítas’ se las lleva el aire (se las lleva el aire)
Eu sei que o nosso é algo íntimoSé que lo nuestro es algo íntimo
Vai além da fama e do amorSe pasa de la fama y el amor
Me dê seu coração no mínimoDame tu corazón como mínimo
Para que eu o guarde dentro da gavetaPa' que te lo guarde dentro del cajón
E me ame mais, mais, maisY tú quiéreme más, más, más
E me ame mais, mais, maisY tú quiéreme más, más, más
E me ame maisY tú quiéreme más
Bebê, me diga se você se lembra de mim escondido no seu quartoBebé dime si me recuerdas escondido en tu habitación
Rezando para que sua mãe não abra a porta, são coisas que o amor temRezando que tu madre no abra la puerta, son cositas que tiene el amor
Loucura abençoada que eu fazia para te verBendita locura la que hacía por verte
Você com medo de alturaTú con miedo a las alturas
Não queria te fazer cair, nãoNo quería caerte, no



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CANO e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: