City Grrrl
Cansei de Ser Sexy
Garota da Cidade
City Grrrl
Eu queria pintar meu cabelo de rosa.
I wish i'd dye my hair pink.
Colocar um batom preto
Put on black lipstick
E ninguém daria a mínima.
and no one would give a shit.
Shorts curtos, saias curtas
Short Shorts, Short Skirts
Tops de flores, camisas denim..
Flower Tops, Tenny Shirts..
Na cidade grande, Nada machuca
In the big city, Nothing hurts
Quando eu era uma garotinha
When I was a little girl
Eu queria ser uma cidadã do mundo
I wanted to be a citizen of the world
Ocupada com meu trabalho e meus amigos gays ...
Being Busy with my job and my gay friends...
Rindo e bebendo com meus ficantes!
Laughin' and drinkin' with my one night stands!
Por que você está olhando como se eu fosse anormal?
Why are you looking as if I was "abnormal"?
Oh, sim. Você está certo eu nunca tentei ser normal
Oh yes You're right I've never tried to be normal
Eu só quero andar por aí livre no meu próprio ritmo
I just wanna walk around free on my own pace
Eu pago minhas contas com o dinheiro que eu faço!
I pay my bills with the money I make!
Eu queria pintar meu cabelo de rosa.
I wish i'd dye my hair pink.
Colocar um batom preto
Put on black lipstick
E ninguém daria a mínima.
and no one would give a shit.
Shorts curtos, saias curtas
Short Shorts, Short Skirts
Tops de flores, camisas denim..
Flower Tops, Tenny Shirts..
Na cidade grande, Nada machuca
In the big city, Nothing hurts
Nada machuca...
Nothing hurts... [2x]
Quando eu tinha 13 anos
When I was 13
Meu irmão se mudou para New York City
My brother moved to New York City
Eu sonhei muito sobre estar lá ...
I Dreamt so much about being there...
E viver a vida que eu não tinha AINDA!
and live the live I didn't have YET!
Por que você está olhando como se eu fosse anormal?
Why are you looking as if I was "abnormal"?
Oh, sim. Você está certo eu nunca tentei ser normal
Oh yes You're right I've never tried to be normal
Eu só quero andar por aí livre no meu próprio ritmo
I just wanna walk around free on my own pace
Eu pago minhas contas com o dinheiro que eu faço!
I pay my bills with the money I make!
Eu queria pintar meu cabelo de rosa.
I wish i'd dye my hair pink.
Colocar um batom preto
Put on black lipstick
E ninguém daria a mínima.
and no one would give a shit.
Shorts curtos, saias curtas
Short Shorts, Short Skirts
Tops de flores, camisas denim..
Flower Tops, Tenny Shirts..
Na cidade grande, Nada machuca
In the big city, Nothing hurts
Nada machuca...
Nothing hurts... [2x]
CODY: "Hey garota da cidade... Yeah, Yeah você garota da Cidade
CODY: "Hey city grrrl... Yeah, Yeah you City Grrrl
Quente nos saltos de como essa maré vai virar
Hot on the heels of how this tide will turn
Você vive sua vida para apagar as linhas de cada lição aprendida
You live your life to erase the lines of every lesson learned
Então coloque o seu batom em todos os seus dentes
So put your lipstick on all over your teeth
Porque você é um desastre natural e ninguém irá trair
Cuz You're a natural disaster No one's gonna cheat
Você jura? Sim, eu juro. Basta chegar na cadência
You swear? Yeah, I swear. Just get in the groovey
Não viva sua vida garota... como que se fosse menos do que um filme.
Don't live your life grrrl... Unless it's just like a movie.
Quando eu tinha 16 anos
When I was 16
Eu finalmente me mudei para a cidade grande!
I finally moved to the big city!
Meus sonhos estavam gritando na minha cara ...
My dreams were screaming at my face...
"CABEÇA ERGUIDA GAROTA você pode mandar neste lugar!"
"HEADS UP GIRL YOU CAN RULE THIS PLACE!!!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cansei de Ser Sexy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: