Tradução gerada automaticamente

CANción de La Prisión
Canserbero
The Prison Song
CANción de La Prisión
Na Venezuela, existem 17 internos judiciais, 9 prisõesEn Venezuela existen 17 internados judiciales, 9 centros penitenciarios
1 instituto feminino, 1 centro experimental, 1 penitenciáriaUn instituto femenino, 1 centro experimental, 1 penitenciaria
E uma prisão nacionalY una cárcel nacional
Anexos relatados pelo observatório da prisão venezuelanaRecintos que según informa el observatorio venezolano de prisiones
Eles alojariam uma população carcerária de 21. 135 presosAlbergarían una población reclusa de 21.135 reos
Dos quais apenas 37%, ou seja, 7.770 pessoas já receberam sentençaDe los que solo el 37%, es decir 7.770 personas habrían recibido ya condena
AND 12. 028 que representaria mais da metade da populaçãoY 12.028 quiénes representarían más de la mitad de la población
Eles ainda estariam em uma situação de acusadoSe encontrarían aún en situación de procesados
26 de junho de hoje faz 12 meses26 de junio hoy ya se cumplen 12 meses
No dia em que morre o único filho do Sr. JulioDel día que fallece el único hijo del señor Julio
Com apenas um tiro, o menino de 11 anos morreuCon solo un disparo murió el niño de 11
Por se recusar a roubar de um bandido, todo mundo conhecePor negarse al robo de un matón que todos conocen
Desde então, todas as reclamações são ignoradasDesde entonces todas las denuncias son ignoradas
Ninguém viu nada, ninguém sabe nada, ninguém faz nadaNadie ha visto nada, nadie sabe nada, nadie que hace nada
E sob o travesseiro de Julio está a contaY bajo la almohada e Julio está la factura
Recarregue e jure que esta noite a dívida será cobradaLa recarga y jura que esta noche la deuda será cobrada
Enquanto recarregava caseínaMiéntras andaba recarga la caseína
Como esperadoComo se esperaba
Vá para o filho da puta depois de quatro curvasVe al hijueputa después de cuatro esquinas
Ele anda devagar, os quatro à sua frente ficam de péCamina lento la cuatro frente a él se para
E Julio mal vê o rosto deleY apenas le ve la cara Julio
Julio na caraJulio en la cara le
26 de junho de hoje faz 12 meses26 de junio hoy ya se cumplen 12 meses
O dia em que o assassino do filho de um homem que morreuDel día que fallece el asesino del hijo de un hombre que
Ele ficará preso aguardando sentençaEstará encerrado esperando sentencia
Até que um talão de cheques possa provar sua inocênciaHasta que una chequera pueda comprobar su inocencia
Diga-me como um filho da puta é perdoadoDíganme como se perdona a un hijueputa
Que um ente querido te mataQue te mata un ser querido
Sem causa induzida por um vícioSin causa inducido por un vicio
Este hino é dedicado aEste himno es dedicado a
Humanos presos e mortos antes do julgamentoSeres humanos encerrados y asesinados antes de un juicio
E aqui está uma música para cantar para todos os homens dentroAnd here's a song to sing for every man inside
Se ele pode ouvir você cantar, é uma porta abertaIf he can hear you sing, it's an open door
Não há um homem rico lá que não pudesse pagar é maneiraThere's not a rich man there who couldn't pay is way
E compre a liberdade de que 'um preço alto para os pobresAnd buy the freedom that' a high price for the poor
Diga-me como você sabeDíganme ustedes cómo se
Um filho da puta está perdoadoSe perdona un hijueputa que
Um ente querido te mataTe mata un ser querido
E em seu crânio uma bala o cravouY en su cráneo una bala le incrustan
Se a violência apenas gerar mais violênciaSi la violencia solo genera más violencia
É óbvio que injustiças tambémEs obvio que las injusticias también
Eles causam ações injustasCausan acciones injustas
Este é um hino dedicado aos irmãos a bordoEste es un himno dedicado a esos hermanos embarcados
Por essa justiça que mais tarde tomaram com as mãosPor esa justicia que tomaron luego con sus manos
Cavalheiros, fariam se estivessem livresSeñores gobernantes ustedes que harían si está libre
Ainda aquele que os mata um filho a sangue frioTodavía el que les mate un hijo a sangre fría
A vida é vingança homensLa vida es venganza men
Embora em conseqüência você morra na prisãoAunque en consecuencias te mueras en el presidio
À espera de julgamento e julgamento vemEsperando juicio y sentencia ven
A negligência do corpo da prisão queLas negligencias del cuerpo penitenciario que
Não se regenera se não gera mais mortes no bairroNo regenera, si no genera más muertes al barrio
Bem, o corpo desse inferno é apenas do bairroPues solo es del barrio el cuerpo de ese infierno
Enquanto traficantes de drogas de colarinho branco governam esses governos, simMientras cuellos blancos narcos gobiernan estos gobiernos, sí
Apenas o oprimido eterno é da vizinhança limpaSolo es del barrio claro el oprimido eterno
Enquanto os corpos de narcisos de pescoço branco distribuem o porcoMientras narcos cuellos blancos cuerpos reparten del cerdo
Sim, se você me perguntar o motivo dessa músicaYeah, si me preguntan la razón de esta canción
Inspirado pelos direitos humanos na prisãoInspirada en pro a los derechos humanos en la prisión
Eu vou lhe dizer que não é para criar controvérsias ou lutasLes diré que no es pa crear polémicas ni luchas
É simplesmente a voz das pessoas que ninguém ouveSimplemente es la voz de una gente que nadie escucha
E, caso um dia eu vi quem matou meu irmãoY, por si algún día viera al que mato a mi hermano
E na minha mão havia uma daquelas armas que eu rejeito tantoY en mi mano hubiera un arma de esas que tanto rechazo
Posso cantar esse hino para mim mesmoPuedo yo entonar este himno a mí mismo
Quando eles estão colocando os anéis de aço em meus braçosCuando estén poniéndome los aros de acero en los brazos
E aqui está uma música para cantar para todos os homens dentroAnd here's a song to sing for every man inside
Se ele pode ouvir você cantar, é uma porta abertaIf he can hear you sing, it's an open door
Não há um homem rico lá que não possa pagar é uma maneiraThere's not a rich man there who couldn't pay is way
E compre a liberdade de que 'um preço alto para os pobresAnd buy the freedom that' a high price for the poor
Isso não é polêmico, esta é uma chamadaEsto no es polémica esto es un llamado
Do silenciado ao estadoDe parte de los silenciados a los del estado
Para passar um dia com aqueles trancadosA pasar un día con los encerrados
Para aqueles que ignoraram e roubaramPor esos que han ignorado y les han robado
Voz e voto, vida, sonhos, esperançasVoz y voto, vida, sueños, esperanzas
Ahnelos, oportunidade de mudanças sinceras, segurançaAhnelos, oportunidad de cambios sinceros, seguridad
Atrás das grades, balas, ódio, morteEntre rejas, balas, odio, muerte
A menos que o dinheiro o liberte da justiçaA menos que el dinero en vez de la justicia les de libertad



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Canserbero e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: