Tradução gerada automaticamente
Hit Em Up Style (Oops!)
Cantrell Bleu
Dá-lhe Estilo (Oops!)
Hit Em Up Style (Oops!)
Enquanto ele estava tramandoWhile he was scheming
Eu estava brilhando no bimmer, só brilhandoI was beamin' in the bimmer just beamin'
Não consigo acreditar que peguei meu homem me traindoCan't believe that I caught my man cheatin'
Então encontrei outra forma de fazê-lo pagar por tudoSo I found another way to make him pay for it all
Fui na Neiman & Marcus fazer comprasSo I went to Neiman & Marcus on a shopping spree
E no caminho peguei a Sole e a MiaAnd on my way I grabbed Sole and Mia
E enquanto a caixa registradora tocava, pensei em tudo que deixei pra trásAnd as the cash-box rang I thought everything away
(Ponte)(Bridge)
(Oops) lá se vão os sonhos que costumávamos ter(Oops) there goes the dreams we used to say
(Oops) lá se vai o tempo que passamos juntos(Oops) there goes the time we spent away
(Oops) lá se vai o amor que eu tinha(Oops) there goes the love I had
Mas você me traiu e é isso que você merece agoraBut you cheated on me and that's for that now
(Oops) lá se vai a casa que fizemos um lar(Oops) there goes the house we made a home
(Oops) lá se vai, você nunca vai me deixar sozinha(Oops) there goes you'll never leave me alone
(Oops) por todas as mentiras que você contou(Oops) for all the lies you told
Isso é o que você mereceThis is what you're owed
(Refrão)(Chorus)
Ei, meninas, quando seu homem quiser fazer bagunçaHey ladies, when ya man wanna get buck wild
Só volte e dá-lhe estiloJust go back and hit 'em up style
Pega o dinheiro dele eGet your hands on his cash and
Gasta até o último centavo por todos os tempos difíceisSpend it to the last dime for all the hard times
Oh, quando você vai, tudo vai juntoOh, when you go then everything goes
Desde a casa até o carro e todas as roupasFrom the crib to the ride and all the clothes
Então é melhor você avisá-lo queSo you betta let 'em know that
Se ele vacilar, você tem que dá-lhe estiloIf he mess up you gotta hit 'em up
Enquanto ele estava se achandoWhile he was braggin'
Eu estava descendo a ladeira só arrastandoI was coming down the hill just a-draggin'
Todas as fotos e as roupas dele em uma bolsa eAll his pictures and his clothes in a bag and
Vendi tudo que pude até não sobrar nadaSold everything else till there was just nothing left
E eu paguei todas as contas com um mês de atrasoAnd I paid, all the bills about a month too late
É uma pena que temos que jogar esses jogosIt's a shame we have to play these games
O amor que tínhamos simplesmente se apagou, se apagouThe love we had just faded away, away
(Ponte)(Bridge)
(Refrão 2x)(Chorus 2x)
Todos os sonhos que você vendeuAll of the dreams you sold
Me deixaram no frioLeft me out in the cold
O que aconteceu com os dias em que costumávamos confiar um no outroWhat happened to the days when we used to trust each other
E todas as coisas que eu vendiAnd all of the things I sold
Vão te levar até você ficar velhoWill take you until you get old
Para recuperá-las sem mimTo get em back without me
Porque vingança é melhor do que dinheiro, você vai verBecause revenge is just better than money you'll see
(Refrão)(Chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cantrell Bleu e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: