Tradução gerada automaticamente

Marcelle
Čao Laru
Marcelle
Marcelle
Vá!Allez !
Aquece Marcelle!Chauffe Marcelle !
Não é uma onda que você tem em sua alma, MamieC'est pas une vague que t'as à l'âme, Mamie
É um oceanoC'est tout un océan
Do coração ao crepúsculo da sua vidaDes hauts le cœur au crépuscule de ta vie
Que você esconde secretamenteQue tu caches secrètement
Quando no final da mesaLorsqu'au bout de la table
Você sai da conversaTu quittes la conversation
Você diz que está vagandoTu dis que tu divagues
Que o audiophone faz mais do que soarQu'l'audiophone fait plus d'son
Eu vejo seu passeio bemMoi j'vois bien ton manège
Eu não vou cair na sua armadilhaJ'tomberai pas dans ton piège
Faça-nos acreditar que deprimidoNous faire croire qu'ta déprime
É só uma história de bateriasN'est qu'une histoire de piles
Não é uma onda que você tem em sua alma, MamieC'est pas une vague que t'as à l'âme, Mamie
É um oceanoC'est tout un océan
Do coração ao crepúsculo da sua vidaDes hauts le cœur au crépuscule de ta vie
Que você esconde secretamenteQue tu caches secrètement
Não é uma onda que você tem em sua alma, MamieC'est pas une vague que t'as à l'âme, Mamie
É um oceanoC'est tout un océan
Do coração ao crepúsculo da sua vidaDes hauts le cœur au crépuscule de ta vie
Que você esconde secretamenteQue tu caches secrètement
Não é uma onda, eu marquei bemC'est pas une vague, j'ai bien r'marqué
O que na frente da sua TVQue devant ta télé
Você diz mais rosáriosTu dis plus de chapelets
Que você não disse antesQu'autrefois tu n'en disais
Desde os seus tenros anosDès tes tendres années
Nós te ensinamos, aprendemos a rezarOn t'a appris, appris à prier
Pena que esquecemosDommage qu'on ait oublié
Para te ensinar como chorarDe t'apprendre à pleurer
Você tem o peso da sua vidaTu portes le poids d’ta vie
No seu pequeno arco arqueadoSur ton p’tit dos voûté
Cuidando dos pequenosEn prenant soin des petits
Vovó, você se esqueceuMamie tu t'es oubliée
Atreva-se a trazê-losOse les faire sortir
Suas tristezas, seus arrependimentos, seus suspirosTes chagrins, tes regrets, tes soupirs
Dê a si mesmo o direito, é tãoDonne toi l’droit, il est tant
Você tem mais idade para fingirT'as plus l'âge de faire semblant
Não é uma onda que você tem em sua alma, MamieC'est pas une vague que t'as à l'âme, Mamie
É um oceanoC'est tout un océan
Do coração ao crepúsculo da sua vidaDes hauts le cœur au crépuscule de ta vie
Que você esconde secretamenteQue tu caches secrètement
Não é uma onda que você tem em sua alma, MamieC'est pas une vague que t'as à l'âme, Mamie
É um oceanoC'est tout un océan
Do coração ao crepúsculo da sua vidaDes hauts le cœur au crépuscule de ta vie
Que você esconde secretamenteQue tu caches secrètement



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Čao Laru e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: