Tradução gerada automaticamente

Limiti
Caparezza
Limites
Limiti
Hoje de manhã misturo o Orzoro com Ovomaltina e bebo amargo como o Petrus, indeciso se coloco um jeans Pooh ou um jeans Jesus, coloco um Wrangler,Stamattina mischio l'Orzoro con l'Ovomaltina e me la bevo amaro come il Petrus, indeciso se indossare un jeans Pooh o un jeans Jesus, metto un Wrangler,
leio os Peanuts do Linus, saio tranquilo, pago o Zagor com a moeda romana do Ergo Spalma;poi leggo i Peanuts di Linus, esco con calma, pago lo Zagor con la moneta romana dell'Ergo Spalma;
como Fred vou até minha Wilma, a sonho em uma rede à sombra de uma palmeira. Meu carro?come Fred vado dalla mia Wilma, la sogno su di un amaca all'ombra di una palma. La mia macchina?
131 Supermirafiori. No som:131 Supermirafiori. Nello stereo:
"Um corpo e uma alma" de Wess e Dori Ghezzi. Por aí, você vê que preços, mãe santa, um Dalek a 150 liras. Tenho um Settebello nas minhas calças boca de sino anos 70 e muita vontade de deixá-las justas, essa vida muito baixa passa, e ai de quem não se diverte nunca."Un corpo e un anima" di Wess e Dori Ghezzi. In giro vedessi che prezzi, mamma santa, un Dalek a lire 150. Ho un Settebello nei miei panta a zampa anni '70 e tanta voglia di metterla a novanta, questa vita molto bassa passa, e guai a chi non se la spassa mai.
Nunca, nunca e jamais sentirei esses arrepios, nunca e jamais sentirei coisas parecidas.Mai, mai e poi mai riproverò questi brividi, mai e poi mai riproverò cose simili.
Nunca e jamais as elimine, socorro, estou me tornando como Limiti! Deve ser o cavalo que provoca o passarinho, devem ser certas fotos do Monello que me fazem Intrepido, me sinto incrível quando acerto, amor, trouxe o Rosso Antico, vamos nessa!Mai e poi mai le elimini, aiuto, sto diventando come Limiti! Sarà il cavallo che solletica il fringuello, saranno certe foto sul Monello che mi fanno Intrepido, mi sento fico quando faccio centro, amore ti ho portato il Rosso Antico, diamoci dentro!
Quanto mais se espera, mais os tempos ficam sombrios. Sinto falta do Sandokan na TV Mupi, os lobos de Fabuland, os Legos,Che più si aspetta più i tempi si fanno cupi. Rimpiango Sandokan sul Cinevisor Mupi, i lupi di Fabuland, i Lego,
os Trasferelli, as caixas do Silvan e do Tony Binarelli;i Trasferelli, le scatole di Silvan e di Tony Binarelli;
Bontempi, aqueles dos teclados que tocavam melodias boas, Adica, que ficam macias entre minhas mãos, chamados tão próximos que não parecem mais distantes, em uma espiral rumo ao desastre, uma Girella na boca do Golosastro, um sofrimento,Bontempi quelli degli organetti che soffiavano motivi validi, Adica pongo che si fanno morbidi tra le mie mani, richiami così vicini da non apparire più lontani, in una spirale verso il disastro, una Girella nella bocca del Golosastro, uno strazio,
Topo Ignazio, joga um tijolo na minha cabeça que essa nostalgia nunca passa. Nunca, nunca e jamais sentirei esses arrepios, nunca e jamais sentirei coisas parecidas.Topo Ignazio buttami un mattone sulla testa che questa nostalgia non passa mai. Mai, mai e poi mai riproverò questi brividi, mai e poi mai riproverò cose simili.
Nunca e jamais as elimine, socorro, estou me tornando como Limiti! Tudo bem, agora tem o Eurostar, mas antes tinha o Lima, eu amava vê-lo na vitrine, chocado, a mesma que uma vez embacei com o hálito quando expuseram a mesa de pebolim magnética. Eram os anos do aço inox, cada criança na escova de dentes tinha o Paperino's.Mai e poi mai le elimini, aiuto, sto diventando come Limiti! Va bene, ora c'è l'Eurostar ma prima c'era il Lima, amavo gustarmelo in vetrina, shokkato, la stessa che una volta ho appannato col fiato quando hanno esposto il calcio-balilla calamitato. Erano gli anni dell'acciaio Inox, ogni bambino sullo spazzolino aveva il Paperino's.
Quem não sabe o que é fica de fora, quem não sabe que Ariel "congela a sujeira e acaricia as cores" não entende, que pioramos tanto que você se envergonha, que Migliorati são só "bonecas dos sonhos", que você morre por tratores e animais, que o Dolce Forno pode fazer até bolos de casamento.Chi non sa cos'è ne resta fuori, chi non sa che Ariel "fredda lo sporco e accarezza i colori" non capisce, che siamo peggiorati tanto che te ne vergogni, che Migliorati sono solo "bambole dei sogni", che muori per trattori ed animali, che il Dolce Forno può fare pure le torte nuziali.
Ria à vontade, mas a situação é trágica para quem acha que malha é mágica, nenhuma lógica me salva, sabe, sou um maldito nostálgico, nunca vou me recuperar. Nunca, nunca e jamais sentirei esses arrepios, nunca e jamais sentirei coisas parecidas.Ridi pure ma la situazione è tragica per chi è convinto che la maglieria sia magica, nessuna logica mi salva, sai,sono un fottuto nostalgico, non mi riprenderò mai. Mai, mai e poi mai riproverò questi brividi, mai e poi mai riproverò cose simili.
Nunca e jamais as elimine, socorro, estou me tornando como Limiti!Mai e poi mai le elimini, aiuto, sto diventando come Limiti!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caparezza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: