
Migliora La Tua Memoria Con Un Click
Caparezza
Melhore Sua Memória Com Um Clique
Migliora La Tua Memoria Con Un Click
Olá, se você clicou neste arquivoCiao, se hai cliccato questo file
Você certamente tem lapsos de memóriaDi sicuro hai vuoti di memoria
Eu escrevi porque não consegui acessar o e-mail e penseiLo scrissi perché non potevo accedere alla posta e pensai
Não me lembro das senhas, muito menos da históriaNon ricordo le password, figuriamoci la storia
Em alguns anos vou esquecer quem eu souFra qualche anno dimenticherò chi sono
O que penso, o que gosto, o que odeioCosa penso, che cosa mi piace, cosa detesto
Na verdade, aqui está você, como o cara de MementoInfatti eccoti qui, come il tizio di Memento
Ok, ouça esta canção e as rimas dentroOk, ascolta 'sto pezzo e le rime dentro
Não tenha medo de envelhecerNon aver paura di invecchiare
A idade que se prova é atraente, veja PersépolisL'età che si dimostra attrae, vedi Persepoli
Não tenha medo de sair do tomNon aver paura di stonare
Não as estrelas pop, mas os sinos tocam por séculosNon le popstar, le campane suonano per secoli
Em um mundo onde todos competemIn un mondo in cui tutti competono
Não cavalgue, monte a sela de PégasoTu non cavalcare, monta la sella di Pegaso
E lembre-se de homenagear ao silêncioE ricorda di omaggiare il silenzio
Fingindo deixar uma flor no túmulo de Marcel MarceauFingendo di lasciare un fiore sulla tomba di Marcel Marceau
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Não adore a modernidade, ela é plásticaNon venerare la modernità, è di plastica
Na década de 1930, a modernidade era a suásticaNegli anni '30 la modernità era la svastica
Aqui há tensão, você não consegue respirar, ofegaQui c'è tensione, non si respira, s'ansima
É um cruzeiro de verão, mas nas mãos de um AdmiralÈ una crociera estiva, ma nella stiva di un'Admiral
Viaje de carro, monociclo e planadorViaggia in macchina, monociclo ed aliante
Não no seu quarto com o dedo no atlasNon nella tua stanza con il dito sull'atlante
Almas sofrem porque nunca vão a lugar nenhumAnime penano perché non vanno mai da nessuna parte
E então, quando poderiam, nenhuma parteE poi quando potrebbero, nessuna parte
Desligue seu telefone à noiteA sera spegni il telefonino
É um aparelho, na verdade está tirando seu sorrisoÈ un apparecchio, infatti ti sta togliendo il sorriso
Respeite a massa, mas a do seu corpoRispetta la massa, ma quella del tuo corpo
Não aquela que culpa os políticos e é uma porcaria!Non quella che dà la colpa ai politici ed è uno schifo!
Aceitar a dor para apreciar a vidaAccettare il dolore per apprezzare la vita
É como engolir uma brasa para apreciar a pizzaÈ come ingoiare un tizzone per apprezzare la pizza
Ridículo, pensar em quem está pior não faz você se sentir melhorRidicolo, pensare a chi sta peggio non ti fa stare meglio
A menos que você seja cínicoA meno che tu non sia cinico
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Lembre-se: Seu sexto sentido é o de culpaRicorda: Il tuo sesto senso è quello di colpa
E todo mundo tira vantagem disso pelo menos uma vezE tutti ne approfittano almeno una volta
Portanto, tudo bem abrir-se para os outrosPerciò va bene l'apertura verso gli altri
Mas, na entrada, coloque pelo menos uma portaMa all'entrata mettici almeno una porta
Defenda-se e defenda a cultura, não indo para as ruasDifenditi e difendi la cultura, non scendendo in piazza
Mas indo à praça para ir ao cinema ou ao teatroMa scendendo in piazza per andare a cinema o a teatro
Porque, quando fecharam o Odeon, todos estavam protestandoChe quando hanno chiuso l'Odeon tutti protestavano
Sim, e em um ano ninguém tinha ido láGià, e in un anno nessuno che c'era andato
Não é verdade que o seu diploma é inútilNon è vero che è inutile il tuo diploma
É inútil discutir com os glúteos na tangaÈ inutile discutere di glutei nel perizoma
Nem todo mundo te ama, desconfiam do íconeNon tutti ti amano, diffidano dell'icona
Torne-se um santo e você será de Mira como NicolauDiventa santo e sarai di Mira come Nicola
Escute o que te agrada, não o que agrada, que agradeAscolta ciò che ti piace, non ciò che piace, che piaccia
Esqueça o carma, qualquer um se safa deleDimentica il karma, chiunque l'ha fatta franca
Se te nomearem prefeito, agradeça e inaugure a Praça KissSe ti fanno sindaco ringrazia e inaugura Piazza Kiss
Para ver quem ficará surpresoPer vedere chi spiazza
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Você está se deteriorando, é assimPerdi colpi, va così
Mas já melhore sua memória com um cliqueMa già migliora la tua memoria con un click
Nada de estranho se, na hora do cháNiente di strano se all'ora del tè
Eu não pensar nitidamente no prato de peito de peru em consomêNon penso già affatto al piatto col petto di tacchino in consommé
Colocado de volta na geladeira ontem na era do almoçoRimesso da ieri nel frigo all'era del pranzo
Nada de estranho se, para evitar graves mal-entendidosNiente di strano se a scanso di equivoci seri
Eu tiver posto uma placa, eu não negoHo affisso un cartello, non nego
De versos enfáticos na porta brancaDi enfatici versi allo sportello bianco
Lembrar-se do prato com peito de peru em consomêRicordarsi del piatto col petto di tacchino in consommé
Nada de estranho se agora somenteNiente di strano se adesso soltanto
Aqueles escritos de leve preto no amarelo me dizeremQuelli mi dicono nero leggero su giallo
Que na geladeira está intacto o prato com o peito de peru em consomêChe in frigo c'è intatto il piatto col petto di tacchino in consommé
Nada estranho se, quando eu fechar a porta da geladeiraNiente di strano se quando del frigo chiudo gelo e sportello
Não só a luz dentro se apagar e for embora sobre a comidaNon solamente la luce all'interno si smorza sul cibo e va via
Mas a minha luz também, lentamente no cérebroMa pure la mia, pian piano sul cervello



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caparezza e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: