Tout flambe
Juste avant minuit, le ciel a brillé comme une flamme, sur le désert sale
Quelque part dans la nuit, le serpent guettait nos drames
Y avait plus qu' nous dans l' noir et personne voulait voir se lever le matin
Depuis déjà longtemps, la pluie faisait rouiller nos âmes
Les églises se voyaient moins qu' les poubelles en flammes
Ce soir, Babylone brade ses pyramides
Les cafards mangent la céramique,
Le long du fleuve, c'est la panique
La ville fleure comme une chambre vide
Plus personne court jamais dans les rues
Les trottoirs sont chauds
Le palais des pas perdus
Ferme beaucoup trop tôt
Y a tous les vols du soir qui ont du retard
Au sud de l'aérogare, il paraît qu' tout flambe
Tout flambe
Tous les gens veulent quitter la ville
Pendant qu' c'est encore facile
Bientôt y aura plus qu' ceux qui traînent
Qui porteront, seuls, le poids d' toutes les chaînes
Y a cet ange qu'est sorti du brouillard
Caché dans mon lit
Si minuit vient trop tard
Faudra payer l' prix
Quand la tempête souffle un peu trop fort
Quand l'orage décoiffe les morts
Elle oublie qu' tout flambe
Elle danse en plein milieu d' l'avenue
Sans même brûler ses pieds nus
Y a plus personne qui la protège
Même quand la rue tend ses derniers pièges
Un, deux, trois, quatre
Au d'ssus d'la ville, on voit des couleurs bizarres
Tout l' monde aimerait savoir
C' qui s' prépare en silence, dans l' noir
Y a tellement d' monde qui guette sur les quais des gares
C'est plus la peine d'essayer
Personne pourra s'échapper
C'est même plus la peine d'espérer
Y a qu'à r'garder tout flamber
Pala, pala, pala, pala, pala
Hein hein hein hein {ad lib}
Tudo em Chamas
Logo antes da meia-noite, o céu brilhou como uma chama, no deserto sujo
Em algum lugar na noite, a serpente vigiava nossos dramas
Tinha mais do que nós no escuro e ninguém queria ver o dia nascer
Já fazia tempo que a chuva enferrujava nossas almas
As igrejas apareciam menos que as lixeiras em chamas
Esta noite, Babilônia está liquidando suas pirâmides
Os baratas comem a cerâmica,
Ao longo do rio, é a panique
A cidade cheira como um quarto vazio
Ninguém mais corre nas ruas
As calçadas estão quentes
O palácio dos passos perdidos
Fecha muito cedo
Tem todos os voos da noite que estão atrasados
Ao sul do terminal, dizem que tudo em chamas
Tudo em chamas
Todo mundo quer deixar a cidade
Enquanto ainda é fácil
Logo só vão ficar os que ficam
Que carregarão, sozinhos, o peso de todas as correntes
Tem esse anjo que saiu da neblina
Escondido na minha cama
Se a meia-noite chegar muito tarde
Vai ter que pagar o preço
Quando a tempestade sopra um pouco forte demais
Quando a tempestade bagunça os mortos
Ela esquece que tudo em chamas
Ela dança bem no meio da avenida
Sem nem queimar seus pés descalços
Não tem mais ninguém que a proteja
Mesmo quando a rua estende suas últimas armadilhas
Um, dois, três, quatro
Acima da cidade, vemos cores estranhas
Todo mundo gostaria de saber
O que se prepara em silêncio, no escuro
Tem tanta gente vigiando nas plataformas das estações
Não adianta mais tentar
Ninguém conseguirá escapar
Nem vale a pena esperar
Só resta olhar tudo em chamas
Pala, pala, pala, pala, pala
Hein hein hein hein {ad lib}
Composição: Jean-Patrick Capdevielle