The Blue Rampart
But for you the Cuillin would be
an exact and serrated blue rampart
girdling with its march-wall
all that is in my barbarous heart
But for you the sand
that is in Talisker compact and white
would be a measureless plain to my expectations
and on it the spear desire would not turn back
But for you the oceans
in their unrest and their repose
would raise the wave crest of my mind
and settle it on a high serenity
And the brown brindled moorland
and my reason would co-extend
but you imposed on them an edict
above my own pain
And on a distant luxuriant summit
there blossomed the Tree of Strings
among its leafy branches your face
my reason and the likeness of a star
O Muro Azul
Mas por você, os Cuillin seriam
um exato e serrilhado muro azul
cercando com sua muralha
todo o que há no meu coração bárbaro
Mas por você, a areia
que está em Talisker, compacta e branca
seria uma planície sem medida para minhas expectativas
e nela a lança do desejo não recuaria
Mas por você, os oceanos
em sua agitação e seu repouso
ergueriam a crista da onda da minha mente
e a estabilizariam em uma alta serenidade
E a charneca marrom e malhada
e minha razão se estenderiam juntas
mas você impôs a elas um edito
acima da minha própria dor
E em um distante cume luxuriante
floresceu a Árvore das Cordas
entre seus galhos folhosos, seu rosto
minha razão e a semelhança de uma estrela