Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.018

Holiday (Madonna Cover)

Capital Cities

Letra

Holiday (Madonna Cover)

Holiday (Madonna Cover)

Férias
Holiday

Celebrar
Celebrate

Férias
Holiday

Celebrar
Celebrate

Se tomamos um feriado
If we took a holiday

Levou algum tempo para comemorar
Took some time to celebrate

Apenas um dia da vida
Just one day out of life

Seria, seria tão bom
It would be, it would be so nice

Todo mundo a espalhar a palavra
Everybody spread the word

Nós vamos ter uma festa
We're gonna have a celebration

Em todo o mundo
All across the world

Em cada nação
In every nation

É hora de os bons tempos
It's time for the good times

Esqueça os maus momentos, oh yeah
Forget about the bad times, oh yeah

Um dia para se reunir
One day to come together

Para liberar a pressão
To release the pressure

Precisamos de um feriado
We need a holiday

Se tomamos um feriado
If we took a holiday

Levou algum tempo para comemorar
Took some time to celebrate

(Vamos, vamos celebrar)
(Come on, let's celebrate)

Apenas um dia da vida
Just one day out of life

(Holiday)
(Holiday)

Seria, seria tão bom
It would be, it would be so nice

Se tomamos um feriado
If we took a holiday

(Oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah)

Levou algum tempo para comemorar
Took some time to celebrate

(Vamos, vamos celebrar)
(Come on, let's celebrate)

Apenas um dia da vida
Just one day out of life

(Apenas um dia fora de linha)
(Just one day out of line)

Seria, seria tão bom
It would be, it would be so nice

Você pode transformar este mundo em torno de
You can turn this world around

E trazer de volta todos aqueles dias felizes
And bring back all of those happy days

Coloque seus problemas para baixo
Put your troubles down

É hora de comemorar
It's time to celebrate

Deixe o amor brilhar
Let love shine

E encontraremos
And we will find

Uma maneira de se unirem
A way to come together

E fazer as coisas melhor
And make things better

Precisamos de um feriado
We need a holiday

Se tomamos um feriado
If we took a holiday

(Holiday)
(Holiday)

Levou algum tempo para comemorar
Took some time to celebrate

(Vamos, vamos celebrar)
(Come on, let's celebrate)

Apenas um dia da vida
Just one day out of life

(Apenas um dia de vida)
(Just one day out of life)

Seria, seria tão bom
It would be, it would be so nice

Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah

Vamos lá, vamos celebrar
Come on, let's celebrate

Temos que ficar juntos
We have got to get together

Férias
Holiday

Celebrar
Celebrate

Férias
Holiday

Celebrar
Celebrate

Se tomamos um feriado
If we took a holiday

(Oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah)

Levou algum tempo para comemorar
Took some time to celebrate

(Vamos, vamos celebrar)
(Come on, let's celebrate)

Apenas um dia da vida
Just one day out of life

(Holiday)
(Holiday)

Seria, seria tão bom
It would be, it would be so nice

Férias
Holiday

(Oh yeah, oh yeah)
(Oh yeah, oh yeah)

Celebrar
Celebrate

(Vamos, vamos celebrar)
(Come on, let's celebrate)

Férias
Holiday

(Apenas um dia de vida)
(Just one day out of life)

Celebrar
Celebrate

(Seria tão bom)
(It would be so nice)

Férias
Holiday

Celebrar
Celebrate

Férias
Holiday

Celebrar
Celebrate

Férias
Holiday

(Feriado, celebração)
(Holiday, celebration)

Celebrar
Celebrate

(Vamos juntos em cada nação)
(Come together in every nation)

Férias
Holiday

(Feriado, celebração)
(Holiday, celebration)

Celebrar
Celebrate

(Vamos juntos em cada nação)
(Come together in every nation)

Férias
Holiday

(Nós pensei ficar juntos)
(We tought to get together)

Celebrar
Celebrate

(Levou algum tempo para comemorar)
(Took some time to celebrate)

Férias
Holiday

(Apenas um dia de vida)
(Just one day out of life)

Celebrar
Celebrate

(Seria tão bom)
(It would be so nice)

Férias
Holiday

(Feriado, celebração)
(Holiday, celebration)

Celebrar
Celebrate

(Vamos juntos em cada nação)
(Come together in every nation)

Férias
Holiday

(Feriado, celebração)
(Holiday, celebration)

Celebrar
Celebrate

(Vamos juntos em cada nação)
(Come together in every nation)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Curtis Hudson / Lisa Stevens. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capital Cities e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção