Tradução gerada automaticamente

Can I Get An Amen!
Capital Lights
Posso Ter um Amém!
Can I Get An Amen!
Não tá aberto, jogue um gesto simples, pegue-os enquanto estão ouvindo,Not open, throw a simple gesture, catch em while they're listening,
oh oh oh quando você tá perdido, eles te encontram, faça outra rodada, faça outra boa rodada.oh oh oh when your lost they're found, make another round make another good round.
Vivendo sozinho, amando ídolos, só perdendo com o tempo,Living lonely loving idols only losing in time,
comece com uma cara feia e vá dormir com um sorriso.kick it off with a frown and go to bed with a smile
oh oh CIMA, mas você vai DESCER, faça outra rodada, faça outra boa rodada.oh oh UP but your gonna go DOWN, make another round make another good round.
avançando rápido de volta ao fundo do poço, se segure, tem que desacelerarfast foward back to rock bottom, get a grip on, gotta get it slowing down
Outro amor, faça isso rápido,Another lover, make it on the double,
uma mente fechada, não é surpresa que você esteja perdendo o toque.a closed mind, no wonder your losing your touch.
Vejo sua pequena insônia, tá acumulando, desista deles.I see your little insomnia, its adding up, give em up
Podemos dançar? talvez agora você entenda a situação,Can we dance? maybe now you get the picture,
você deveria ter me visto chegando, agora você já viu tudo antes.you should have seen me coming now you've seen it all before.
Instigando intimidade, evitando reflexão,Instigating intimate avoiding contemplation,
você deveria ter me visto chegando, agora todos nós estamos saindo.you should have seen me coming now we're all coming out
Não tá aberto, deixando pouco espaço pra melhorar na queda dasNot open, leaving little room for improving on the falling of the
moças e o suave movimento do seu coração quando seu sangue para de fluir.ladies and the gentle movement of your heart when your blood stops flowing
Posso interromper por um romance fictício ou uma prova escrita?Can I interrupt for fictional novel or a written exam?
Escolha-os, coloque-os pra baixo, teste todos... dentro do seu fora.Pick em out, put em down, put em all to the test... inside your out
não tá aberto, estamos caindo de joelhos pelas moças e senhores.not open, we're falling to our knees for the ladies and gentlemen.
Outro amor, faça isso rápido,Another lover, make it on the double,
uma mente fechada, não é surpresa que você esteja perdendo o toque.a closed mind, no wonder your losing your touch.
Vejo sua pequena insônia, tá acumulando, desista deles.I see your little insomnia, its adding up, give em up
Outro amor, faça melhor, dobre isso,Another lover, make it better double it up,
uma terceira vez é charme, mas não é o suficiente.A third time is a charm but it isn't enough
Vejo sua pequena insônia, tá acumulando, desista deles.I see your little insomnia, its adding up, give em up
Não feche os olhos, fácil de perder se você estiver cego,Don't close your eyes, easy to lose if your blind,
eles não conseguem melhorar mesmo quando o tempo é certo.they can't make it better even when their timing is right
Seu brilho, talvez ele possa ser seu amor à primeira vista,your glowing maybe he could be your love at first sight
abra os olhos.open your eyes
quanto aos ídolos, um artesão vai moldar, um ourives vai cobrir com ouro.as for the idols a craftsman will cast it, a goldsmith will overlay it with gold.
Você não ouviu?Haven't you heard?
avançando rápido de volta ao fundo do poço, se segure, tem que desacelerar.fast foward back to rock bottom, get a grip on, gotta get it slowing down
Procurando nos lugares errados, procurando nos lugares errados,Searching in wrong places, searching in wrong places,
jeito de te deixar preso, deixando mensagens em garrafas,way to keep you stranded leaving messages in bottles,
descansando toda a fé em grandes esperanças.resting all faith in high hopes.
Essa é a nossa vida... Você tá perdendo, culpando os outros por todas as suas falhas.This is our life... Your missing out, losing, blaming others for all your faults.
Essa é a nossa vida... Se você nunca vai mudar, então sempre vai ter os mesmos resultados.This is our life... If your never gonna change then you'll always get the same results



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capital Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: