Tradução gerada automaticamente
Caroline
Capital Lights
Carolina
Caroline
Caroline, sim, era o meu tipo de garota
Caroline, yeah, was my kind of girl
Então ela se e apaixonou-se por si mesma
Then she up and fell in love with herself
Acha que ela tem que ser uma celebridade
Thinks she’s gotta be some celebrity
Eu só tenho que saber, ela está me deixando?
I just gotta know, is she leaving me?
Liguei para ela em seu telefone celular, ela não tem recepção
I called her on her cell phone; she got no reception
Parecia uma zona morta, cortando como uh ...
Sounded like a dead zone, cutting out like uh…
Como um game show, eu bombardeá-la com perguntas
Like a game show, I bombard her with questions
Como um competidor pego de guarda, ela é a gagueira como uh ...
Like a caught off guard contestant, she's stuttering like uh…
Ela deve estar sonhando, oh ela deve estar sonhando
She must be dreaming, oh she must be dreaming
Parece que ela está saindo de sua mente
Sounds like she's going out of her mind
Parece que ela vai rock star, swaggers como um tiro quente
Sounds like she's going rock star, swaggers like a hot shot
Caroline! Whoa ...
Caroline! Whoa…
Hollywood pegou a menina
Hollywood took the girl
Ela vai ficar bem! Whoa ...
She’ll be fine! Whoa…
De estar na parte superior do mundo
Living on top of the world
Egoísta, no mundo de seu perfeito
Egotistical, in her perfect world
Todo mundo, mas ela seria invisível
Everybody but her would be invisible
Vive uma fantasia popularidade,
Lives a fantasy, popularity
Não posso nem me olha nos olhos e ser sincero comigo
Can't even look me in the eyes and be straight with me
Porque ela vai voltar para a gagueira, como um disco quebrado, repetindo
Cause she goes back to stammering, like a broken record, echoing
Eu vejo seus lábios estão se movendo, mas tudo que eu ouço é uh ...
I see her lips are moving, but all I hear is uh…
Sou versátil, pode transformar essa carranca em um sorriso
I’m versatile, can turn this frown into a smile
Eu vou homem e resistente ele para fora e rir-lo como HA ...
I'm gonna man up and tough it out and laugh it off like HA…
Ela deve estar sonhando, oh ela deve estar sonhando
She must be dreaming, oh she must be dreaming
Parece que ela está saindo de sua mente
Sounds like she's going out of her mind
Parece que ela vai andar mais de todos
Sounds like she's going walking over everybody
Pensa que todos nós somos paparazzi
Thinks we’re all just paparazzi
Ela tem que ir em
She’s got it going on
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capital Lights e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: