Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 282

Coldfront Heatstroke

Capital Lights

Letra

A insolação Coldfront

Coldfront Heatstroke

Tenho uma garota que é a conversa da cidade
Got a girl she’s the talk of the town

Estou com medo de vacilar, mas ela tem medo de se estabelecer
I’m scared of wavering but she’s scared of settling down

Nós somos parte de uma espécie, mas há um problema
We’re one of a kind but there’s a catch

Eu peguei através da videira que ela é tudo que eu não sou, não
I caught through the grapevine that she’s everything I’m not, no

Ela é uma profissional e eu sou um condenado, preso em flagrante tentando segurar
She’s a pro and I’m a convict, caught red handed trying to hold on

Eu tenho um lado perder, não pode ir com calma, ela está em uma viagem de poder viajando na minha fraqueza
I’ve got a lose hand, can't get a grip, she’s on a power trip trippin on my weakness

Não consigo ficar parado quando eles são mais leves que o ar
Can't stand still when they're lighter than air

É melhor dizer adeus, eles são um caso perdido com o vento
You better bid farewell, they're a goner with the wind

Eu conheço uma garota assim. Quando estou em que ela está fora e quando eu estou fora ela está em
I know a girl like that. When I’m in she’s out and when I’m out she’s in

Porque ela é uma frente fria, me dando uma insolação
Cause she’s a cold front, giving me a heatstroke

Ela é uma canção de sucesso, terminando com uma nota fraca
She’s a hit song, ending on a weak note

Vou alta, ela vai para baixo, é um passeio de montanha-russa de longo rolo
I go high, she goes low; it’s a long roller coaster ride

Ela é uma santa com um sorriso no domingo
She’s a saint with a smile on a Sunday

Indo para fora, ficando selvagem em uma segunda-feira
Going out, getting wild on a Monday

Levou duas semanas para dizer Olá, agora estou fraco demais para dizer adeus
Took two weeks to say hello, now I’m too weak to say goodbye

Ela era querida e eu sou uma abelha
She was honey and I’m a bee

Comecei morrendo quando eu fui forçado a picar
I started dying away when I was forced to sting

Estou movimentado em torno, sem esperança de curar
I’m buzzing around with no hope to heal

Até eu cair como uma mosca, yeah, ela é um verdadeiro burburinho matar
Until I drop like a fly, yeah, she’s a true buzz kill

Ela não pode ficar parado quando eu estou mais leve que o ar
She can't stand still when I’m lighter than air

Ela melhor se despedir ou eu sou um caso perdido com o vento
She better bid farewell or I’m a goner with the wind

Eu sou um cara assim? É mais fácil dizer do que fazer fins de direito encontram-se na final
Am I a guy like that? It’s easier said than making right ends meet in the end

Tentei segurá-la perto, ela disse que só precisava de mais tempo
I tried holding her close; she said she just needed more time

Então, eu deixá-la ir, e de repente, eu era o cara mau
So I let her go; suddenly, I was the bad guy

Eu acho que é tudo apenas um jogo que ela está brincando com minha mente
I think it’s all just a game that she's playing with my mind

Como um toque de novela, deixou-me confuso como
Like a soap opera twist, left me confused like

Ela esqueceu suas falas em uma cena que ela escreveu
She forgot her lines in a scene that she wrote

Desempenha um vilão mal, chama-se um herói
Plays an evil villain, calls herself a hero

Ela se sente seguro e som e eu sinto que estou perdendo minha mente
She feels secure and sound and I feel like I’m losing my mind

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capital Lights e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção