Tradução gerada automaticamente
Mon Chéri (feat. Nimo)
Capo
My Darling (feat Nimo)
Mon Chéri (feat. Nimo)
[Nimo]
[Nimo]
Oh, querida, venha, venha, venha, venha, venha, venha, venha
Oh Baby, komm, komm, komm, komm, komm, komm, komm
Baby, venha, venha, venha, venha, venha
Baby, komm, komm, komm, komm, komm
Ze-, Ze-, Zeeko
Ze-, Ze-, Zeeko
[Nimo]
[Nimo]
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri
Ouh, mon chéri
Ouh, ma chérie, ma chérie
Ouh, ma chérie, ma chérie
Ouh, ma chérie
Ouh, ma chérie
Ouh, ma chérie, ma chérie
Ouh, ma chérie, ma chérie
Ouh, ma chérie
Ouh, ma chérie
[Nimo]
[Nimo]
Ficamos acordados toda a noite, não precisamos de um hotel (não precisa de um hotel)
Wir bleiben wach die ganze Nacht, brauchen kein Hotel (brauchen kein Hotel)
Ela não precisa de uma suíte em Steigenberg (não, não, não, não)
Sie braucht keine Suite im Steigenberg (nein, nein, nein, nein)
Sem amor, mas nenhuma posição de uma noite (nenhuma parada de uma noite)
Keine Liebe, aber auch kein One-Night-Stand (kein One-Night-Stand)
Ela coloca o meu ouro não um valor (não, não, não, não)
Sie legt auf meine Goldene kein'n Wert (nein, nein, nein, nein)
Porque ela tem estilo (porque ela tem estilo)
Denn sie hat Stil (denn sie hat Stil)
Ela parece modesta, porque ela faz simpatia (por simpatia)
Sie wirkt bescheiden, denn sie sorgt für Sympathie (für Sympathie)
Aah, woah, ma chérie (woah, ma chérie)
Aah, woah, ma chérie (woah, ma chérie)
Eu ouço você quando você fala porque estou apaixonado
Ich höre dir zu, wenn du redest, denn ich bin verliebt
No seu caminho, woah, ma chérie
In deine Art, woah, ma chérie
[Capo & Nimo]
[Capo & Nimo]
E ela diz: Ouh, mon chéri, mon chéri
Und sie sagt: Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
E ela diz: "Ouh, mon chéri, mon chéri
Und sie sagt: „Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
[Capo]
[Capo]
Nós ficamos acordados, a noite toda, não precisamos de um hotel (sem hotel)
Wir bleiben wach, die ganze Nacht, brauchen kein Hotel (kein Hotel)
Mas se você estiver cansado, imediatamente receverei dois quartos em Jumeirah
Doch wenn du müde bist, hol' ich sofort zwei Zimmer im Jumeirah
(Se você está cansado, eu vou ter dois quartos em Jumeirah)
(Wenn du müde bist, hol' ich zwei Zimmer im Jumeirah)
Este não é amor, mas não um stand de uma noite (stand de uma noite)
Das ist keine Liebe, aber auch kein One-Night-Stand (One-Night-Stand)
Nos tocamos, mas você não nos facilita (nananana)
Wir tasten uns heran, aber du machst es uns nicht einfach (nananana)
Ouh, ma chérie (ouh, ma chérie)
Ouh, ma chérie (ouh, ma chérie)
Por favor, não se preocupe porque sabe que sou ladrão
Bitte mach dir keine Sorgen, weil du weißt, ich bin ein Dieb
Mas eu coloquei minhas mãos em você
Doch an dir hab' ich meine Hände verbrannt
Ouh, ma chérie (ouh, ma chérie)
Ouh, ma chérie (ouh, ma chérie)
É perigoso do jeito que você se move, estamos no meio de Paris
Es ist gefährlich, so wie du dich bewegst, wir sind mitten in Paris
Então pegue minha mão
Also nimm meine Hand
Eu amo isso como você diz, Mon Cheri
Ich liebe es wie du sagst mon chéri
[Gancho: Capo & Nimo]
[Hook: Capo & Nimo]
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
E ela diz: "Ouh, mon chéri, mon chéri
Und sie sagt: „Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
[Capo]
[Capo]
Mon chéri
Mon chéri
Ela diz: Ouh, mon chéri, ouh, mon chéri
Sie sagt: Ouh, mon chéri, ouh, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ouh, mon chéri, mon chéri
Ela diz: mon chéri, mon chéri, mon chéri, mon chéri
Sie sagt: Mon chéri, mon chéri, mon chéri, mon chéri
Mon chéri, mon chéri, mon chéri, mon chéri
Mon chéri, mon chéri, mon chéri, mon chéri
E você é ma chérie
Und du bist ma chérie
E você é ma chérie
Und du bist ma chérie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: