Tradução gerada automaticamente
You Can't Kill Me
Capone & Noreaga
Você Não Pode Me Matar
You Can't Kill Me
[Capone][Capone]
Colocamos muito trabalho nissoWe put too much work in
Vimos muitos dias frios, muitas noites servindoSeen too many cold days, too many nights servin
Já tentaram, nós vamos sobreviverIt's been tried, we will survive
CNN se levantando, mantendo laços na ruaCNN rise, keep street ties
Temos cem manos fortesWe got a hundred niggaz strong
Cem manos armados pra te matar, certo ou erradoA hundred niggaz armed to kill you right or wrong
Você não pode assassinar o que já está mortoYou can't murder what's dead
Andamos na calçada com um na cabeçaWe walk the pavement with, one in the head
[Capone][Capone]
Agora, pelo que eu luto, eu me levanto, meu mano é por quem eu morroNow what I stands for I rise for, my man's who I die for
Bato na linha de frente da guerra, desprezo a leiBlows frontline in the war, despise law
Fui feito pra ser culpado, sujo, imundo, ricoI'm built to be guilty, filthy, dirty, rich
Os manos querem me matar antes dos trinta e seisNiggaz wanna kill me 'fore I'm thirty-six
Parar minha linha de vida, tô tentando um carro de cem mil e gelo pra mimStop my lifeline, I'm tryin to hundred thousand dollar car and ice mine
Criminoso reincidente, a vida todaPredicate felon, lifetime
Casos consecutivos, sem respeito por racistas, os haters odeiam issoConsecutive cases, no respect for racists, haters hate this
Espero trocar de lugar, e mijar onde está meu túmuloHope to trade places, and p*ss where my grave is
Eu coloco isso pra baixo, eu queimo essa grana, vou dizer isso agoraI lay this down, I blaze this pound I'ma say this now
Se vacilar, eu vou te dar uma liçãof**k around and I'ma chastise
Você não é tão esperto, eu tô aqui pra capitalizarYou ain't that wise, I'm out to capitalize
Meu calibre é nove milímetros, te deixo caindo de volta no seu carroMy cap size is nine milli, leave you slumpin back in your ride
Meu bairro tá em terras sangrentas, paralelo ao meu criadorMy hood sit on bloody acres, parallel to my maker
Eu aperto vertical, um viciado que tô servindo pra vocêI squeeze vertical a fiend I'm servin you
O que a sujeira faz com manos virgens é acabar com elesWhat dirt'll do to virginal niggaz, is get 'em kilt
Cheio de chumbo quente, mas não pelos feds, quem quer me ver morto?Filled with hot lead, but not by the feds, who wanna see me dead?
[Refrão: Capone][Chorus: Capone]
Você não pode matar, meYou can't killlll, me
Colocamos muito trabalho nissoWe put too much work in
Vimos muitos dias frios, muitas noites sofrendoSeen too many cold days, too many nights hurtin
Você não pode matar, meYou can't killlll, me
Já tentaram, nós vamos sobreviverIt's been tried, we will survive
CNN se levantando, mantendo laços na ruaCNN rise, keep street ties
Você não pode matar, meYou can't killlll, me
Temos cem manos fortesWe got a hundred niggaz strong
Cem manos armados pra te matar, certo ou erradoA hundred niggaz armed to kill you right or wrong
Você não pode matar, meYou can't killlll, me
Você não pode assassinar o que já está mortoYou can't murder what's dead
Andamos na calçada com um na cabeçaWe walk the pavement with, one in the head
[Noreaga][Noreaga]
Não consigo acreditar no que vi, pelos olhos da esquinaI can't believe what I saw, through the eyes of the corner
Tinha mandados em cada nome, apelidos em cada estadoI had warrants on each name, aliases in each state
Fui pego, o que diabos eu pensei?I got caught, what the hell did I thought?
Bacon de peru ou presunto de peru, é carne de porcoTurkey bacon or turkey ham, it's pork
É a mesma coisa, você deveria ver como eu andoIt's the same thing, you should look how I walk
A arma me faz inclinar pra esquerda, eu vi e representeiThe gun make me lean to the left, I saw it and repped
Procuro o momento de agir, Mo-e' eu tô molhadoLook for the moment to step, Mo-e' I'm wet
O juiz sabe que eu peguei um mano e o espanquei até a morteThe judge know I caught a nigga and I beat him to death
Mas tá tudo bem, eu vou andar de jet ski na BaíaBut it's okay, I go jet ski in the Bay
Longe de Nova York, e vou relaxar em L.A.away from New York, and go lay up in L.A.
Conheço manos inteligentes que movimentam granaI know intelligent niggaz that move dough
Saem do bairro e perdem tudo que têmleave out of the hood, and lose all of they sh*t
Bem, eu não perco nada, aprendi a misturar com outras culturasWell I don't lose nuttin, I learned how to mix with other cultures
Outros abutres, manos sabem que eu deixo meu caminhoOther vultures, niggaz know I leave my path
Preciso da matemática, é bom como a maconha haitianaKneeds the math, it's good like the Haitian hash
É incrível, você sabe que meu mano Maze não vai quebrar, vaiIt's amazin, you know my nigga Maze won't crash, it go
[Refrão][Chorus]
[Capone][Capone]
Enquanto o sangue fluir nas minhas veias, os manos vão odiarAs long as blood in my vein flows niggaz gon' hate
Desejam minha data de morte, dão minha descrição, para os disfarçadosWish on my death date, give my description, to the plain clothes
Confiam no meu destino, permanecem friosRely on my fate, remain cold
Como almas perdidas nos cruzamentos, armas eu comprei essasLike lost souls to the crossroads, guns I been bought those
Sou uma lenda, só se o Senhor souberI'm a legend, only if Lord knows
Você não pode me matar e me colocar no Campo do OleiroYou can't kill me and place me in Potter's Field
Vocês não são tão reaisY'all niggaz not as real
Eu prevejo que vou morrer apertando, vivendo pelas cinco estaçõesI predict that I'ma die squeezin, thug it through the five seasons
Coloco minha confiança no calor, meu ser superiorI place my trust in the heat, my higher bein
Você não pode me matar, ou me deixar caindo encostado em um portão de projetoYou cannot kill me, or have me leanin slumped on a project gate
Com um na barriga, mal respirandowith one in my stomach, barely breathin
minha mãe sofrendo, minha esposa chorando, meu filho é um bastardomy moms grievin, my wife cryin, my kid's a bastard
Eu atiro, foda-se viver ou morrerI bust iron, f**k livin or dyin
Tolos que malham ganham caixões apertadosFools who work out get tight caskets
Manos que se metem quando eu atiro, crash kidNiggaz who merk out when I spray crash kid
É assim que eu tô nessaThat's the way that I'm on it
[Refrão] - repete até acabar[Chorus] - repeat to fade



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Capone & Noreaga e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: