Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 276

Struggle With This

Cappadonna

Letra

Luta com Isso

Struggle With This

[Intro: Cappadonna][Intro: Cappadonna]
(... é como se eu estivesse de volta nas entranhas, os mundos(... it's like I'm back in the guts, the worlds
As ruas, os projetos, é sempre uma lutaThe streets, the projects, it's always a struggle
Não importa o que você faça)No matter what you do)
Lute com isso, vamos lá, lute com issoStruggle with this, come on ya'll, struggle with this
Lute com isso, vamos lá, lute com issoStruggle with this, come on ya'll, struggle with this
Lute com isso, vamos lá, lute com issoStruggle with this, come on ya'll, struggle with this

[Cappadonna][Cappadonna]
Todos vocês, falsos, o que sabem sobre isso?All ya'll fake ass niggaz, what you know about this?
Álbum após álbum, como se eu não estivesse nem aíAlbum after album, like I don't give a shit
E você ainda tá escrevendo, não tá virando nadaAnd you still writin', you ain't flippin' no bricks
E você tem uma boca grande, mas não tem hitsAnd you got a big mouth, but you ain't go no hits
Você é só um esquilo na pista, prestes a ser atropeladoYou just a squirrel in the path, about to get ran over
Seu papo é bom, mas onde tá seu Land Rover?Your talk game is good, but where your Land Rover?
Você nunca teve um carro, nunca teve granaYou never had a whip, you never had no chips
Você tava procurando o Don', enquanto eu fazia longas viagensYou was lookin' for Don', while I was takin' long trips
Voltei pra Park Hill e mostrei meu estiloCame back to Park Hill and I flexed my kits
Fumando verde com vocês, vamos lá, se ligaSmoke greens with ya'll niggaz, come on, get a grip
Para de se fazer de cego... (o quê?)Stop frontin' like you can't see.. (what?)
Lá no fundo você quer ser como euDeep down inside you wanna be like me
E ter um pouco mais de fama e um pouco mais de mulherAnd get a little more fame and a little more pussy
Mas você é tão invejoso de mim, além de jogar sujeiraBut you so jealous of me, plus you kick dirt
Essa é a razão pela qual vocês não conseguem trabalhar...That's the reason why ya'll niggaz can't work..
Yo, yo, vamos lá, lute com isso.Yo, yo, come on, ya'll, struggle with this.

[Refrão: Cappadonna][Chorus: Cappadonna]
Acordamos cedo de manhã, e a noite todaWe up early in the morning, and all night
Mantemos a armadura de Alá, prontos pra lutarWe keep the armor of Allah on, ready to fight
Vamos lá, lute com isso, mantenha firmeCome on, ya'll, struggle with this, keep it tight
Porque eu, sou, a, vida, não-, ordinária!Because I, am, thee, un-, ordinary life!

[Interlúdio: Cappadonna (King Just)][Interlude: Cappadonna (King Just)]
É, vamos lá, lute com issoYeah, come on ya'll, struggle with this
Vamos lá, lute com issoCome on ya'll, struggle with this
Vamos lá, lute com issoCome on ya'll, struggle with this
(Ai, Cap, uma daquelas contas redondas')(Aiyo, Cap, one of those round math')

[King Just][King Just]
Raramente sou visto, porque tô fora, correndo atrás dos meus sonhosI'm rarely seen, cuz I'm out, chasin' my dreams
Viciado em microfone, muito antes de ser adolescenteMicrophone fiend, way before I was a teen
Os caras do Mitch Green levam soco no olhoMitch Green niggaz all get punched in they eye
Desafiando o campeão, como se eu não fosse tirar o orgulho delesChallengin' the champ, like I won't take their pride
Ou dar uma surra, daqui até o lado oesteOr kick they hide, from here to the Westside
Digo que o resto é carne, até os melhores já tentaramTell you rest in the flesh, even the best done tried
Se submeta, ou você será assassinadoComply, or you'll be assassinated
Eu sou datado e desbotado, baixe e salveI'm dated and faded, download it and save it
Eu fiz mais fácil para a mídiaI made it, easier for the media
Pra você entender, sem a gíria EnciclopédiaSo you could understand me, without the slang Enclyopedia
Fique chapado, como se a chaleira estivesse fervendoStay weeded up, like the kettel gettin' headed up
Falando do garoto, mas eu já arrebenteiTalkin' bout the kid, but I already beat it up
Na quebrada, como peróxido ou iodoIn the cut, like peroxide, or iodine
Otimizando o brilho, aqui pra recusar seu tempo de slotOptimus shine, here to decline your slot time
Rimando na ponta como um ouriçoRock rhymes on point like a porcupine
E se eu ficar pra trás, vou alcançar/Ketchup como HeinesAnd if my ass get left back, I'mma catch up/Ketchup like Heines
E definir a definição de um M.CAnd define definition of an M.C
Tente me, não tenho muito a dar, mas tenho bastanteTempt me, I ain't got a lot to give, I got plenty
Desde que você foi de 103 pra 104Since you went from 103 to 104
Aquelas vadias burras falando mais e maisThem dumb ass broads talkin' 'bout them more and more
De costa a costa, eu estabeleci minha leiFrom shore to shore, I laid down my law
E ando com meus Adidas nos pisos do ColiseuAnd walk my Adidas on Colleseum floors
Pontuação como Fugee, Rhyme & Reason, primeiro filmeScore like Fugee, Rhyme & Reason first movie
Não vou descansar até ver o Flex com uma ferramentaI ain't gon' rest til I see Flex black a tooly
Um mooly ruim, que perdeu a calmaOne bad mooly, who lost his cool-io
Com essa Julie, recebendo ideias no estúdioWith this Julie ho, gettin' brains in the studio
Figadoh! O retorno do fantasma da óperaFigadoh! Return of the phantom of the opera
Levante a gola, levante para o Sr. PopularPop a collar, pop it for Mr. Popular
Eu consigo ver através de binóculos que você tem nos observadoI could see through binoculars that you've been watchin' us
Sua melhor aposta é preparar sua grana e começar a nos copiarYour best bet is to get your money set and start coppin' us
Antes que os deeds nos derrubem, e empurrem as acusaçõesBefore the deeds knock us, and push petal charges
E desapareçam da face da terra como um sargento abatidoAnd fall off the face of the earth like slaughtered Sergeant
[Interlúdio: King Just (Cappadonna)][Interlude: King Just (Cappadonna)
Vamos lá, lute com isso (é, faça certo)Come on ya'll, struggle with this (yeah, do it, right)
Vamos lá, lute com isso (Staten Island, se levantem)Come on ya'll, struggle with this (Staten Island, stand up)
K.J. o dia todo, Donnamite (se foda)K.J. all day, Donnamite (get fucked up)
Vamos lá, lute com issoCome on ya'll, struggle with this

[Refrão][Chorus]

[Interlúdio: Cappadonna][Interlude: Cappadonna]
É, Hollyhood, vamos lá, lute com issoYeah, Hollyhood, come on, ya'll struggle with this

[Cappadonna][Cappadonna]
Eu venho lutando há alguns anos, agora estou de voltaI've been strugglin' a few years, now I'm back
Todos vocês, idiotas, melhor aprender a se comportarAll ya'll stupid muthafuckas best to learn how to act
Não estou aqui pra rimar com você ou pra bater palmas com vocêI ain't here to rap with you or here to clap with you
Cappadon', estou de volta no mapa com vocêCappadon', I'm just back on the map with you
Além disso, estou esquentando, vocês, otários, não estão conseguindo muitoPlus I'm gettin' it hot, ya'll hatin' ass niggaz not gettin' a lot
Planejando como um viciado e quando a parada tá na quebradaScheming like a fiend and when the joint in the block
Sabendo que você não consegue entrar, mano, o que você tem?Know you can't get down, nigga, what you got?
Big Don' além do plano, fique na sua na quebradaBig Don' beyond plot, stay low in the block
Com a glock, avisei os caras do CrimestockWith the glock, told them niggaz in Crimestock
Segure a cabeça, vai estourarHold ya head, it's gonna pop
Continuamos voltando pra casa, vamos subir ao topoKeep comin' home, we gonna rise to the top
Como um tiro na cabeça, mano, nos recusamos a pararLike one in the dome, nigga, we refuse to stop
Não se confunda, os Bees vão cairDon't get it twisted, the Bees gon' drop
Mas o calor ainda tá subindo e vocês vão sentirBut the heat's still rising and ya'll gonna get it
Sou eu, Big Cappadon' com o bonéIt's me, Big Cappadon' with the fitted
E minha parada goretex com o FUBU tricotadoAnd my goretex shit with the FUBU knitted
E estou voltando por todos vocês que se foderamAnd I'm coming back for all ya'll niggaz that shitted
Garoto, se afaste, meus pensamentos fazem você querer se afastarKid back off, my thoughts make you wanna clap off
Fuja do Don, eu arranco a ceraRun from Don, I tear the wax off
Osama Island, mano, estamos na loucuraOsama Island, nigga we been wildin'
Lute com isso, vamos lá, que se dane o talento!Struggle with this, come on ya'll, fuck talent!

[Outro: Cappadonna][Outro: Cappadonna]
Lute com isso, coloque o trabalhoStruggle with this, put that work in
Vamos lá, lute com issoCome on ya'll, struggle with this
Homicide Hill, vamos lá, grizzlyHomicide Hill, come on ya'll, grizzly
Lute com isso...Struggle with this...




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cappadonna e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção