Space Pirate Captain Harlock
宇宙の海は俺の海
Uchuu no umi wa ore no umi
俺の果てしない憧れさ
Ore no hateshinai akogare sa
地球の歌は俺の歌
Chikyuu no uta wa ore no uta
俺の素敵れぬ故郷さ
Ore no sutekirenu furusato sa
友よ明日のない星と知っても
Tomo yo ashita no nai hoshi to shitte mo
やはり守って戦うのだ
Yahari mamotte tatakau no da
命は捨てて俺は生きる
Inochi wa sutete ore wa ikiru
宇宙の闇は俺の闇
Uchuu no yami wa ore no yami
俺の果てしない戦場さ
Ore no hateshinai senjou sa
髑髏の旗は俺の旗
Dokuro no hata wa ore no hata
俺の真に場所の目印さ
Ore no shin ni basho no mejirushi sa
友よ明日のない星となっても
Tomo yo ashita no nai hoshi to natte mo
君は地球を愛していた
Kimi wa chikyuu wo aishiteita
この星捨てて行きはしない
Kono hoshi sutete yuki wa shinai
宇宙の風は俺の風
Uchuu no kaze wa ore no kaze
俺の果てしないさすらいさ
Ore no hateshinai sasurai sa
空ゆく船は俺の船
Sorayuku fune wa ore no fune
俺の囚われぬ魂さ
Ore no torawarenu tamashii sa
友よ明日のない星と知るから
Tomo yo ashita no nai hoshi to shiru kara
ただひろりで戦うのだ
Tada hirori de tatakau no da
命は捨てて俺は生きる
Inochi wa sutete ore wa ikiru
命は捨てて俺は生きる
Inochi wa sutete ore wa ikiru
Capitão do Espaço Harlock
O oceano de estrelas esse é o meu oceano
Minha eterna saudade
A música da terra é a minha canção
Uma canção do berço eu não posso abandonar
Meu amigo. Mesmo sabendo que esta é uma estrela sem amanhã
No final, eu continuarei lutando para defendê-la
Jogando fora a minha vida, eu vivo
A escuridão do espaço é a minha escuridão
Meu campo de batalha eterno
Esse crânio e esta bandeira de ossos é minha bandeira
A bandeira que um dia vai servir para marcar o lugar do meu descanso final
Meu amigo. Mesmo que fosse para se tornar uma estrela sem amanhã
Você amou de verdade o planeta terra
E sabendo que, não há nenhuma maneira que você possa mudar de lado
O vento que atravessa este universo é o meu vento
Minha itinerância eterna
Esse navio que sobe o céu, ele é o meu navio
A própria personificação da minha alma sem lei
Meu amigo. É só porque eu sei que esta estrela não tem amanhã
Que eu luto totalmente sozinho
Jogando fora a minha vida, eu vivo
Jogando fora a minha vida, eu vivo