Take Back The Night
Captain Sparklez
De Volta a Noite
Take Back The Night
Armário cheio de segredos e esqueletos desperta mas nada é verdadeCloset full of secrets and skeletons awakes but nothing's true
Eu costumava ter um castelo agora são caixas que eu tenho que moverI used to own a castle now it's boxes that i have to move
Aqui mesmo na escuridão não há mais nada para mim fazerRight here in the darkness there's nothing left for me to do
É mais fácil fugir, mas hojeIt's easier to run away but today
Hoje nós temos queToday we got to
Lançar as sombras fora da vistaCast the shadows out from sight
Uma ultima tentativa um choro estonteanteA final stand a shouting cry
Todos os erros viraram acertosAll the wrongs now turned to right
Então enfrente o passadoSo fight the past
Traga de volta a noiteTake back the night
E peça pelas tochas essa noiteAnd call upon the torch tonight
Para trazer todos os fantasmas de luzTo bring out all the ghosts to light
Porque, finalmente, temos que ir, é horaBecause at last we have to go it's time
De trazer de volta a noiteTo take back the night
De trazer de volta a noiteTo take back the night
Pontes queimadas e quebradas em lados diferentes começamos uma novaBridges burned and broken on different sides we start anew
Sendo perseguido por monstros para enfrentarmos de cara ou sermos consumidosBeing chased by monsters to face head on or be consumed
Estender a mão para agarrar algo sem nada á perderReaching out for something grasping on to nothing to lose
O troco foi deixado por muito tempo não pago mas hoje...Paybacks left too long unpaid but today
Hoje nós temos queToday we got to
Lançar as sombras fora da vistaCast the shadows out from sight
Uma ultima tentativa um choro estonteanteA final stand a shouting cry
Todos os erros viraram acertosAll the wrongs now turned to right
Então enfrente o passadoSo fight the past
Traga de volta a noiteTake back the night
E peça pelas tochas essa noiteAnd call upon the torch tonight
Para trazer todos os fantasmas de luzTo bring out all the ghosts to light
Porque, finalmente, temos que ir, é horaBecause at last we have to go it's time
De trazer de volta a noiteTo take back the night
De trazer de volta a noiteTo take back the night
(Ooh-ooh-ooh)(ooh-ooh-ooh)
De trazer de volta a noiteTo take back the night
(Ooh-ooh-ooh)(ooh-ooh-ooh)
(Oh-oh-oh)(oh-oh-oh)
Trazer de volta a noiteTo take back the night
Então enfrente o passadoSo fight the past
Traga de volta a noiteTake back the night
(Ooh-ooh-ooh)(ooh-ooh-ooh)
Para trazer de volta a noiteTo take back the night
(Ooh-ooh-ooh)(ooh-ooh-ooh)
E peça pelas tochas essa noiteAnd call upon the torch tonight
Para trazer todos os fantasmas de luzTo bring out all the ghosts to light
Porque, finalmente, temos que ir, é horaBecause at last we have to go it's time
De trazer de volta a noiteTo take back the night
De trazer de volta a noiteTo take back the night
(Ooh-ooh-ooh)(ooh-ooh-ooh)
De trazer de volta a noiteTo take back the night
(Ooh-ooh-ooh)(ooh-ooh-ooh)
(Oh-oh-oh)(oh-oh-oh)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Captain Sparklez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: