Tradução gerada automaticamente
Not Enough
Captives
Insuficiente
Not Enough
Você não é o tipo de pessoa que ficaria sozinho
You're not the type of person that would stand alone
Você acha que não é sua culpa
You think it’s not your fault
Estes sonhos estão rasgando, stich por stich
These dreams are tearing, stich by stich
Você vai ficar bem e aprender a viver com isso
Will you be fine and learn to live with it
Você se tornaria a pessoa que você pensou que era
Would you become the person that you thought you was
Você seguraria a vida, assim como você pensou que poderia
Would you hold on to life, just like you thought you could
No final, não há pensamento de que você está perdendo de vista
In the end there's no thought that you are losing sight
Alias ver que você está se afogando eu estou pensando
Alias see you're drowning I’m thinking
Não é suficiente que seus sonhos estejam afundando
It's not enough that your dreams are sinking
Apesar de seus esforços, você ainda está perseguindo a linha da vida
Despite your efforts you're still chasing the life line
Você dá tudo o que tem, você não está fazendo certo
You give it all you got, you're just not doing it right
Você não é o tipo de pessoa que daria tudo
You're not the type of person that would give their all
Você acabou de perder todo o controle
You just lose all control
Mas se eu te dissesse em confiança, que eu poderia ajudar
But if I told you in confidence, that I could help
Você ainda se ajudaria?
Would you still help yourself
Você está ficando mais velho e mais velho
You're getting older and older
E você ainda não sabe as coisas pelas quais eu passei
And you still don't know the things that I've been through
Você está ficando cada vez mais fraco
You’re getting weaker and weaker
Você vai ajudar o seu próprio, o que é o pior que você pode fazer
Will you help your own, what’s the worst you can do
Alias ver que você está se afogando eu estou pensando
Alias see you're drowning I’m thinking
Não é suficiente que seus sonhos estejam afundando
It's not enough that your dreams are sinking
Apesar de seus esforços, você ainda está perseguindo a linha da vida
Despite your efforts you're still chasing the life line
Você dá tudo o que tem, você não está fazendo certo
You give it all you got, you're just not doing it right
Palavras podem ser enganosas e se transformar em mentira
Words could be deceitful and turn into a lie
Mas você só tem que se culpar
But you’ve only got yourself to blame
Desta vez
This time
Você só tem que se culpar
You only got yourself to blame
Você só tem que se culpar
You only got yourself to blame
Você só tem que se culpar
You only got yourself to blame
(É tudo que eu sei)
(It's all I know)
Você só tem que se culpar
You only got yourself to blame
(A culpa é você mesmo)
(Blame it on yourself)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Captives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: