Drunk Drivers (Killer Whales)
Car Seat Headrest
Motoristas Embriagados (Baleias Assassinas)
Drunk Drivers (Killer Whales)
No banco de trás do meu coração
In the backseat of my heart
Meu amor me diz que sou uma bagunça
My love tells me I'm a mess
Eu não conseguia fazer o carro ligar
I couldn't get the car to start
Deixei minhas chaves em algum lugar na desordem
Left my keys somewhere in the mess
Isso vem e volta
It comes and goes
Em intervalos
In plateaus
Um mês depois, sou um maldito profissional
One month later, I'm a fucking pro
Meus pais ficariam orgulhosos
My parents would be proud
Oh, adormeça no chão
Oh, fall asleep on the floor
Esqueça o que aconteceu de manhã
Forget what happened in the morning
Há anotações em sua caligrafia
There are notes in your handwriting
Mas você não consegue entender
But you can’t make it out
Nós não somos uma raça orgulhosa
We are not a proud race
Não é mesmo uma corrida, afinal
It's not a race at all
Estamos apenas tentando, eu estou apenas tentando
We're just trying, I'm only trying
Chegar em casa
To get home
Motoristas embriagados, motoristas embriagados
Drunk drivers, drunk drivers
Isso não é algo bom
This is not a good thing
Eu não quero racionalizar
I don't mean to rationalize
Ou tentar e explicar
Or try and explain it away
Não é aceitável
It's not okay
Motoristas embriagados, motoristas embriagados
Drunk drivers, drunk drivers
É tarde demais para articular
It's too late to articulate it
Aquele sentimento vazio
That empty feeling
Você tem o mesmo destino das pessoas que odeia
You share the same fate as the people you hate
Você se montou contra o sentimento dos outros
You built yourself up against other's feelings
E isso te deixou sentindo vazio
And it left you feeling empty
Como um carro descendo colina abaixo
As a car coasting downhill
Eu me tornei uma pessoa tão pessimista
I have become such a negative person
Era tudo atuação
It was all just an act
Foi tudo tão facilmente levado
It was all so easily stripped away
Mas se aprendermos a viver assim
But if we learn how to live this
Talvez possamos aprender a recomeçar
Maybe we can learn how to start again
Como uma criança que nunca errou
Like a child who’s never done wrong
Que não deu aquele primeiro passo
Who hasn't taken that first step
Nós não somos uma corrida orgulhosa
We are not a proud race
Não é uma corrida, afinal
It's not a race at all
Só estamos tentando, eu estou só tentando
We're just trying, I'm only trying
Chegar em casa
To get home
Motoristas embriagados, motoristas embriagados
Drunk drivers, drunk drivers
Tire isso da sua mente
Put it out of your mind
E esqueça o pensamento
And perish the thought
Não existe conforto na responsabilidade
There's no comfort in responsibility
Motoristas embriagados, motoristas embriagados
Drunk drivers, drunk drivers
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Baleias assassinas, baleias assassinas
Killer whales, killer whales
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Baleias assassinas, baleias assassinas
Killer whales, killer whales
Lá vem a voz na sua cabeça
Here's that voice in your head
Você deveria desistir de novo
Givin' you shit again
Mas você sabe que ele te ama
But you know he loves you
E não tem intenção de te causar dor
And he doesn't mean to cause you pain
Por favor, escute-o
Please listen to him
Não é tarde demais
It's not too late
Desligue o motor, saia do carro
Turn off the engine, get out of the car
E comece a andar
And start to walk
Motoristas embriagados, motoristas embriagados
Drunk drivers, drunk drivers
Motoristas embriagados, motoristas embriagados
Drunk drivers, drunk drivers
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Baleias assassinas, baleias assassinas
Killer whales, killer whales
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Não tem que ser assim
It doesn't have to be like this
Baleias assassinas, baleias assassinas
Killer whales, killer whales
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Car Seat Headrest e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: