Maid Of Culmore
Leaving sweet lovely Derry for fair London town,
There is no finer harbour all around can be found,
Where the youngsters each evening go down to the shore,
And the joy bells are ringing for the maid of Culmore.
The first time I saw her she passed me by,
And the next time that I saw her she bid me goodbye,
But the last time I saw her it grieved my heart sore,
For she sailed down Loch Foyle and away from Culmore.
If I had the power the storms for to rise,
I would make the wind blow and I'd darken the skies,
I'd make the wind blow high and the salt seas to roar,
Till the day that my darling sailed away from Culmore.
To the back parts of America my love I'll go and see,
For it's there I know no-one and no-one knows me,
And if don't find her I'll return home no more,
Like a pilgrim I'll wander for the maid of Culmore.
Donzela de Culmore
Deixando a doce e linda Derry rumo à bela Londres,
Não há porto mais bonito que se possa encontrar,
Onde os jovens a cada noite vão até a praia,
E os sinos da alegria tocam pela donzela de Culmore.
A primeira vez que a vi, ela passou por mim,
E na próxima vez que a vi, ela me despediu,
Mas na última vez que a vi, meu coração doeu muito,
Pois ela navegou pelo Loch Foyle e se afastou de Culmore.
Se eu tivesse o poder de fazer as tempestades surgirem,
Eu faria o vento soprar e escureceria os céus,
Faria o vento soprar forte e o mar salgado rugir,
Até o dia em que minha amada partiu de Culmore.
Para as partes remotas da América, meu amor eu vou ver,
Pois é lá que sei que ninguém me conhece e eu não conheço ninguém,
E se não a encontrar, não voltarei mais pra casa,
Como um peregrino, eu vagarei pela donzela de Culmore.