Tradução gerada automaticamente
Operation Compass
Carach Angren
Operação Bússola
Operation Compass
A Operação Bússola estava bem encaminhada
Operation Compass was well underway
Sol escaldante areia grossa
Scorching sun coarse sand
Uma víbora do deserto com chifres desliza através da poeira
A horned desert viper slithers through dust
Ventos uivantes, olhos ardentes
Howling winds, burning eyes
Segunda Guerra Mundial
World War II
Sob comando britânico
Under british command
Na terra de ninguém egípcio
In egyptian no-man's land
Um silêncio das cobras
A silence of the snakes
Antes da batalha começar
Before the battle erupts
Inimigo à vista!
Enemy in sight!
Mantenha-se baixo e quieto!
Keep low and quiet !
Empurre a marca vi light!
Push forth the mark vi light!
Ataque!
Attack!
Tanques sombrios estrondam,
Bleak tanks rumble,
Ossos de alvejante desmoronam
Bleachel bones crumble
Forragem de canhão de carne brutalmente abatida
Flesh cannon fodder brutally slaughtered
Crostas endurecidas e sujas de carne
Filthy caked crusts of flesh
E o sangue enfeita as margens
And blood garnish the banks
O ataque prevalece
The onslaught prevails
O deserto da morte
The desert of death
Como o último homem de pé
As the last man standing
Cair de joelhos
Fall to his knees
Em meio a fogo e chamas
Amidst fire and flame
Algo sussurra seu nome
Something whispers his name
Lá à distância, sombras lançam um feitiço
There in the distance shadows cast a spell
E o óleo preto em erupção
And the black oil erupting
Como fonte do inferno
Like fountain from hell
Como uma Fata Morgana
Like a Fata Morgana
Um rosto aparece no gêiser de petróleo
A face appears in the geyser of oil
Olhos demoníacos vermelhos olhando para ele
Red demonic eyes looking down on him
Então este apogeu do inferno inverte o poço
Then this apogee of hell reverses down the well
Os corpos começam a se contorcer na areia
The dead bodies start to twitch in the sand
Deserto lunar azul
Blue lunar wasteland
Os soldados caídos se levantam
The fallen soldiers rise to their feet
Gastly enrola o olhar da morte
Gastly winds death's stare
Guerra de ninguém
No man's war
Os mortos-vivos sobem
The undead soar
Proferindo rugidos monstruosos
Uttering monstrous roars
Um pacote de fechamento da morte
A pack of death closing
Ele grita e tenta se aprofundar
He screams and tries to dig himself in
No entanto, dentes frios já roem sua pele
Yet cold teeth already gnaw at his skin
Ele venceu a batalha, mas não a guerra
He won the battle but not the war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carach Angren e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: