exibições de letras 8.959

When Crows Tick On Windows

Carach Angren

Letra

Quando Corvos Batem em Janelas

When Crows Tick On Windows

Três noites bastante calmas se passaramThree quite calm nights went by
Meramente o silêncio antes de uma nova tempestade chegouMerely the silence before a new tempest arrived
Todo o inferno se rompe na quarta noiteAll hell breaks loose on night four
As crianças agora podem ouvir como o pai está chicoteando sua mãeThe children can now hear how father is whipping their squealing mother
Com o seu cinto de couro, enquanto ela cai no chãoWith his leather belt while she falls to the floor
O medo e a tensão está aumentando a cada diaThe fear and tension is rising by the day
O garoto adormece, mas sua irmã continua acordadaThe boy falls asleep but his sister is kept awake
Por pensar seriamente em os dois escaparemBy having serious thoughts for the two of them to escape
Tick-tack! É hora de ir!Tick-tack! It's time to go!
Pois há um corvo, Fazendo Tick-Tack! Batendo em sua janelaFor there's a crow, Tick! Tack, Ticking on her window
Ela não tem nenhuma explicação do porquê tem um sentimento terrívelShe has no explanation why she has a terrible feeling
De que alguém vai morrer!That someone is going to die
Na manhã seguinte, eles deixam tudo para trásNext morning they leave everything behind
Eles levam algumas roupas, água e pãoThey bring some clothes, water and bread
Eles correm com medoThey run with fear
Mas sem hesitação e arrependimentoBut without hesitation and regret
Sem olhar para trásWithout looking back

A escuridão caiuDarkness has fallen
Duas crianças estão com medo e perdidas na noiteTwo children are afraid and lost in the night
Elas andam em uma antiga estrada, quando aparece um carroThey walk on an old road when a car appears
E elas são muito lentas para se esconderemAnd they're too slow to hide
Puta que pariu! Ele os encontrou!Goddamn! He found them!
Puta que pariu!! Ele os encontrou!!Goddamn! He found them!
Puta que pariu!!! Ele os encontrouGoddamn! He found them
Os olhos dele brilham feito os do próprio Satanás!His eyes glow like those of satan himself!
Ele está xingando, batendo, gritando!He's cursing, pounding, screaming!
Joga seu filho dentro do carroThrows his son into the car
Bate com força em sua pequena filha!Hits his little daughter so hard!
Me conte a verdade, eu sei que foi vocêTell me the truth. I know this was you
Mas não mais, putinhaBut no more, little whore

Eu vou te punir como eu nunca tinha feito antesI'll punish you like I've never done before
Puta que pariu! Puta que pariu!Goddamn! Goddamn!
Os olhos dele brilham feito os do próprio Satanás!His eyes glow like those of satan himself!
Eles são espancados, trancafiados e maltratadosThey get beaten, locked up and mistreated
Não tem lugar igual o lar!There's no place like home!

E ela abre os olhos depois de mais uma noite brutalAnd she opens her eyes after another brutal night
O vento choraminga tons sem esperançaWeeping wind whining hopeless tones
E não há nenhuma luz do Sol, ainda está escuro lá foraAnd there's no sunshine, it's still dark outside
A sala de estar está destruídaThe living room is trashed
Há manchas de sangue e pedaços de vidro em todos os lugaresThere are bloodstains and pieces of glass everywhere
O pai ainda desmaiado no sofáFather still passed out on the couch
Onde mãe está? E porque há água escorrendo pelas escadas?Where's mother? And why is there water dripping down the stairs?

Ela caminha até a escadaria e vê seu irmãozinhoShe walks up the staircase and sees her little brother
Segurando o batente da porta do banheiroHolding on to the doorpost of the bathroom
Como se ele tivesse acabado de ver um fantasmaAs if he had just seen a ghost
Seu corpo está congelado, os olhos estão bem abertosHis body is frozen, eyes wide open
Ele não reage a voz delaHe does not react to her voice
Qual é o problema?, Uma lágrima desce do rosto pálido deleWhat's wrong? A tear rolls down his pale face
E em seguida!And then!
A visão de sua mãe mortaThe sight of their dead mother
Flutuando na clara água vermelha que flui da banheiraFloating in light red water flowing from the bathtub
Ela havia deixado a torneira de água abertaShe had left the water faucet open
Teve uma overdose de comprimidos e cortou os dois pulsosTaken an overdose of pills and slit both her wrists
Não! Ela está morta! Ela está morta! Mãe está morta!No! She is dead! She is dead! Mother is dead!
Não! Por que mamãe? Oh mãe, adeusNo! Mama, why? Oh mother, goodbye
Mamãe, Por que? Oh mãe, adeusMommy, why? Oh mother, goodbye
Quando corvos batem em janelasWhen crows tick on windows
Oh, quando corvos batem em janelasOh, when crows tick on windows




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Carach Angren e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção