Tradução gerada automaticamente

Ferdinand
Caravan
Ferdinand
Ferdinand
Meu amigo Ferdinand vai, se puderMy friend Ferdinand will, if he can
Atravessar aquela ponte até a saia de uma meninaCross that bridge to a little girl's skirt
Com as mãos, ele é um flertador terrívelHands on which he's a terrible flirt
Diz que é bom, me conta que eu deveriaSays it's good, tells me that I should
Imitar ele o máximo que eu conseguirCopy him as much as I can
Entrar num cais com apenas uma mãoRide into a dock with only one hand
"Eu sei que você tá de sacanagem comigo"I know you gotta be kiddin' me
Nenhum homem conseguiria fazer isso e sair impune"No man could ever do that and get away"
Meu, meu, meu, meu, FerdinandMy, my, my, my, Ferdinand
Oh, você tá mentindo de novo, FerdinandOh, you're telling lies again, Ferdinand
Um dia, enquanto eu tava de boaCopin' lay one day
Ela disse pra mim 'Garoto, ei!Said to me 'Boy, hey!
Você ouviu o que tá vindo de lá?'Did you hear what is coming from there?'
Ela apontava pra mão do FerdinandShe was pointing at Ferdinand's hand
Ele entrou no quarto do FerdinandIn walks Ferdinand's room
Fez ela chorar e bater no peitoMade she cries and beating her chest
Eu sei que tenho o que é preciso, mas cara!I know I got what it takes, but boy!
Você realmente tem o restoYou really got the rest
"Oh, não, você tá de sacanagem comigo!"Oh, no, you gotta be kiddin' me!
Chega, é só o que eu preciso pra sumir"No more, it's just what I need to fade away"
Meu, meu, meu, meu, FerdinandMy, my, my, my, Ferdinand
Oh, você ainda é um homem só, FerdinandOh, you're still a one-man hand, Ferdinand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caravan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: