395px

O Jardim da Vovó

Caravan

Grandma's Lawn

Knees on legs, toes on feet
Hair on chest, itchy vest
Woolly pants, nylon socks
Leather boots smash down the grass
Oh, grandma's lawn has just been mown
Ten feet tall, overgrown with weeds

Cold blue light, warm red light
Blue-green grass, jangling glass
These things I bought, Comisio sauce
Lima rice, water cress and Misco soup
So spare a thought for Albert Gott

Coloured lights, see-through tights
Moist-wet lips, heavy hips
Silvery sheets, crumbling thoughts
Parting legs, curried eggs
The meal we had was very bad
Too much Yin and not enough Yang

Lost my plec, bloody heck
Who's got my plec, break his neck
The rent's due, feeling blue
Got no bread, so in the street
We all will meet with nothing to do
No place to eat, nowhere to glue dolly friends

To my surprise, in a teardrop reflected
A scene there is you
Surrounded by vast carpet of bell-blue
There is me too

O Jardim da Vovó

Joelhos nas pernas, dedos nos pés
Cabelo no peito, colete coçando
Calças de lã, meias de nylon
Botas de couro pisoteiam a grama
Ah, o jardim da vovó acabou de ser cortado
Dez pés de altura, coberto de ervas daninhas

Luz azul fria, luz vermelha quente
Grama azul-esverdeada, vidro tilintando
Essas coisas que comprei, molho Comisio
Arroz com limão, agrião e sopa Misco
Então, pense um pouco no Albert Gott

Luzes coloridas, meias transparentes
Lábios úmidos, quadris pesados
Lençóis prateados, pensamentos em frangalhos
Pernas abertas, ovos ao curry
A refeição que tivemos foi muito ruim
Demais de Yin e pouco de Yang

Perdi meu plec, que droga
Quem pegou meu plec, quebra a cara dele
O aluguel tá vencido, tô me sentindo pra baixo
Sem grana, então na rua
Todos nós vamos nos encontrar sem nada pra fazer
Sem lugar pra comer, sem onde colar os amigos de pano

Para minha surpresa, em uma gota de lágrima refletida
Uma cena com você
Rodeada por um vasto tapete azul-belo
Eu também estou lá

Composição: Dave Sinclair / Pye Hastings / Richard Coughlan / Richard Sinclair