No Backstage Pass
Caravan
Nenhum Passe de Bastidores
No Backstage Pass
Agora que está feito
Now that it's done
Eu posso ver que estamos de volta juntos
I can see we've got it all back together
Sinais em seus olhos, em meu sorriso
Signs in your eyes, in my smile
Mostre tudo, mostre tudo
Show it all, show it all
Algumas vezes tudo parecia melhor
Sometimes it all seemed much better
Ninguém nunca para guia-la
Nobody ever to guide you
Sempre é tão fácil apenas querendo agradar seus olhos
Always so easy just wanting to please with your eyes
Viajando o desconhecido, cantando canções
Travelling unknown, singing songs
Fazendo tudo de qualquer maneira
Doing all with whatever
Nós estaremos certos, estaremos errados
We'll be right, we'll be wrong
Mas faremos tudo, faça tudo
But we'll do it all, do it all
Não sei o que deitou ao meu lado
Don't know what lay down beside me
Lentamente me tomando
Slowly taking me over
Mudando minha mente sem razão ou rima desse objetivo
Changing my mind without reason or rhyme from that goal
Oh, eu resolveria isso devagar
Oh, I'd work it out slowly
Oh, eu aceitaria isso como vem
Oh, I'd take it as it comes
Oh, eu conversaria sobre tudo
Oh, I'd talk it all over
Oh, empurre-me de volta de onde vem
Oh, shove it back where it comes
Em minha mente, eu posso encontrar
In my mind, I can find
Tudo que eu preciso para qualquer coisa
All I need for whatever
E dessa maneira, não preciso muito
And as such, don't need much
Para me deixar, me deixar
To get me by, get me by
Um sorriso, uma risada podem ser melhores
A smile, a laugh can be better
Um milhão ou dois neste caso
A million or two just in case
Eu não sinto que é fácil e existe algo que me agradaria encontrar
I don't feel at ease and there's something it'd please me to find
Oh, eu resolveria isso devagar
Oh, I'm working it slowly
Oh, eu aceitaria isso como vem
Oh, I'll take it as it comes
Oh, eu conversaria sobre tudo
Oh, I'll spread it all over
Oh, empurre-me de volta de onde vem
Oh, shove it back where it comes
Você terminou?
Have you been done
Você é única ou não sabe completamente?
Are you one or don't you know altogether?
Não pensa que tudo isso cheira mal
Don't you think it all stinks
Ou você não sabe de nada?
Or do you know not at all?
Não espere por alguém para guia-la
Don't wait for someone to guide you
Talvez isso não pareça muito melhor
Maybe it won't seem much better
Pegue o que puder, existe tempo passando em suas mãos
Take what you can, there's time in your hands passing by
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Caravan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: