395px

A Coisa de Junho do Pye

Caravan

Pye's June Thing

Take a sip from my magic cup
And then time pass you by
You might as well be with me
Cause there's luck in your eye
"Shall I not be your friend"
I heard her say so peacefully
And then smile away the time
And tings to me

What with the mood I'm in
I don't know, I dunno
I never was a strength of mind
And there's side, yes I know
"Come on in, come on" she said
I've got to go, and I go fast
There's a time to be hend by all
But it won't last

Come with me, tell no lie
Or you won't see another day
You'll be the kind of yesteryear
And that's the way you will stay
"Give me fire", I cried out loud
"Give it to me all the time"
What I need no asking twice
Is to words I couldn't find

I could hardly believe my eyes
When I saw her standing here
She had flowered herself in green
And had diamonds in her hair
Was it real or was it just a dream
That was to fade away from me?
And I saw new ----- I don't need

A Coisa de Junho do Pye

Tome um gole da minha xícara mágica
E então o tempo passa por você
Você poderia muito bem estar comigo
Porque há sorte no seu olhar
"Não posso ser seu amigo?"
Eu a ouvi dizer tão pacificamente
E então sorria enquanto o tempo passa
E coisas para mim

Com o clima que estou
Eu não sei, não sei
Nunca fui forte de mente
E há um lado, sim, eu sei
"Vem cá, vem cá" ela disse
Eu tenho que ir, e vou rápido
Há um tempo para ser segurado por todos
Mas isso não vai durar

Venha comigo, não minta
Ou você não verá outro dia
Você será o tipo de antigamente
E é assim que você vai ficar
"Me dê fogo", eu gritei alto
"Me dê isso o tempo todo"
O que eu preciso não precisa de pergunta duas vezes
São palavras que eu não consegui encontrar

Eu mal podia acreditar nos meus olhos
Quando a vi parada aqui
Ela se vestiu de verde
E tinha diamantes no cabelo
Era real ou era só um sonho
Que ia se apagar de mim?
E eu vi novo ----- eu não preciso

Composição: Pye Hastings